Commit f6c1b8aa authored by Siebrand Mazeland's avatar Siebrand Mazeland

Localisation updates from http://translatewiki.net

* adding the fuzzy messages back now that translatewiki.net processes them properly again.
parent 2a02c547
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -12,17 +12,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-27 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-27 22:41:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-28 17:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-28 17:25:39+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73828); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73920); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 1284-84-94 56::+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 1285-66-16 72::+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
......@@ -2402,7 +2402,7 @@ msgstr ""
#: actions/licenseadminpanel.php:245
msgid "Private"
msgstr ""
msgstr "Privat"
#: actions/licenseadminpanel.php:246
msgid "All Rights Reserved"
......@@ -7505,14 +7505,15 @@ msgstr "%s no és un color vàlid! Feu servir 3 o 6 caràcters hexadecimals."
#: scripts/restoreuser.php:82
#, php-format
msgid "Backup file for user %s (%s)\n"
msgid "Backup file for user %s (%s)"
msgstr ""
#: scripts/restoreuser.php:88
msgid "No user specified; using backup user.\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "No user specified; using backup user."
msgstr "No s'ha especificat cap ID d'usuari."
#: scripts/restoreuser.php:94
#, php-format
msgid "%d entries in backup.\n"
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
......@@ -10,18 +10,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-27 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-27 22:41:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-28 17:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-28 17:25:39+0000\n"
"Language-Team: Czech <http://translatewiki.net/wiki/Portal:cs>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73828); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73920); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: cs\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n >= 2 && n <= 4) ? 1 : "
"2 );\n"
"X-POT-Import-Date: 1284-84-94 56::+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 1285-66-16 72::+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
......@@ -2378,8 +2378,9 @@ msgid "License selection"
msgstr ""
#: actions/licenseadminpanel.php:245
#, fuzzy
msgid "Private"
msgstr ""
msgstr "Soukromí"
#: actions/licenseadminpanel.php:246
msgid "All Rights Reserved"
......@@ -7437,14 +7438,15 @@ msgstr "%s není platná barva! Použijte 3 nebo 6 hex znaků."
#: scripts/restoreuser.php:82
#, php-format
msgid "Backup file for user %s (%s)\n"
msgid "Backup file for user %s (%s)"
msgstr ""
#: scripts/restoreuser.php:88
msgid "No user specified; using backup user.\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "No user specified; using backup user."
msgstr "Nebylo zadáno uživatelské ID."
#: scripts/restoreuser.php:94
#, php-format
msgid "%d entries in backup.\n"
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -14,17 +14,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-27 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-27 22:41:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-28 17:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-28 17:25:42+0000\n"
"Language-Team: Esperanto <http://translatewiki.net/wiki/Portal:eo>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73828); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73920); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: eo\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 1284-84-94 56::+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 1285-66-16 72::+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
......@@ -168,7 +168,7 @@ msgid ""
"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
"something yourself."
msgstr ""
"Provu aboni pli da homoj, [aniĝu al grupo] (%%action.groups%%) aŭ afiŝu ion "
"Provu aboni pli da homoj, [aniĝu al grupo](%%action.groups%%) aŭ afiŝu ion "
"vi mem."
#. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@"
......@@ -6361,6 +6361,11 @@ msgstr "Etikedoj en avizoj de gruop %s"
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "La paĝo estas ne havebla je la komunikil-tipo, kiun vi akceptas"
#: lib/imagefile.php:72
#, fuzzy
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Formato ne subtenata."
#: lib/imagefile.php:88
#, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
......@@ -6745,6 +6750,11 @@ msgstr ""
msgid "from"
msgstr "de"
#: lib/mailhandler.php:37
#, fuzzy
msgid "Could not parse message."
msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi uzanton"
#: lib/mailhandler.php:42
msgid "Not a registered user."
msgstr "Ne registrita uzanto"
......@@ -7070,6 +7080,11 @@ msgstr "Elstara"
msgid "Popular"
msgstr "Populara"
#: lib/redirectingaction.php:95
#, fuzzy
msgid "No return-to arguments."
msgstr "Ne estas aldonaĵo."
#: lib/repeatform.php:107
msgid "Repeat this notice?"
msgstr "Ĉu ripeti la avizon?"
......@@ -7386,14 +7401,15 @@ msgstr "%s ne estas valida koloro! Uzu 3 aŭ 6 deksesumaĵojn."
#: scripts/restoreuser.php:82
#, php-format
msgid "Backup file for user %s (%s)\n"
msgid "Backup file for user %s (%s)"
msgstr ""
#: scripts/restoreuser.php:88
msgid "No user specified; using backup user.\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "No user specified; using backup user."
msgstr "Neniu uzanto-ID specifiĝas."
#: scripts/restoreuser.php:94
#, php-format
msgid "%d entries in backup.\n"
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
......@@ -16,17 +16,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-27 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-27 22:41:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-28 17:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-28 17:25:43+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73828); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73920); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 1284-84-94 56::+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 1285-66-16 72::+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
......@@ -1997,7 +1997,7 @@ msgid ""
"If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
"newgroup%%) yourself."
msgstr ""
"Si no puedes encontrar el grupo que estás buscando, puedes [crearlo] (%%"
"Si no puedes encontrar el grupo que estás buscando, puedes [crearlo](%%"
"action.newgroup%%) tú mismo."
#: actions/groupsearch.php:85
......@@ -2405,7 +2405,7 @@ msgstr ""
#: actions/licenseadminpanel.php:245
msgid "Private"
msgstr ""
msgstr "Privado"
#: actions/licenseadminpanel.php:246
msgid "All Rights Reserved"
......@@ -3303,7 +3303,7 @@ msgstr "Estas son las etiquetas recientes más populares en %s "
#, php-format
msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
msgstr ""
"Aún nadie ha publicado un mensaje con una [etiqueta clave] (%%doc.tags%%)"
"Aún nadie ha publicado un mensaje con una [etiqueta clave](%%doc.tags%%)"
#: actions/publictagcloud.php:72
msgid "Be the first to post one!"
......@@ -3920,7 +3920,7 @@ msgid ""
"their favorites :)"
msgstr ""
"%s aún no ha añadido ningún aviso a sus favoritos. Por qué no [registras una "
"cuenta] (%%%%action.register%%%%) y publicas algo interesante que puedan "
"cuenta](%%%%action.register%%%%) y publicas algo interesante que puedan "
"añadir a sus favoritos :)"
#: actions/showfavorites.php:243
......@@ -4130,9 +4130,9 @@ msgid ""
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
"[StatusNet](http://status.net/) tool. "
msgstr ""
"**% s ** tiene una cuenta en %%%%site.name%%%%, un servicio de "
"[microblogueo] (http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging), basado en la "
"herramienta de software libre [StatusNet] (http://status.net/). "
"**% s ** tiene una cuenta en %%%%site.name%%%%, un servicio de [microblogueo]"
"(http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging), basado en la herramienta de "
"software libre [StatusNet](http://status.net/). "
#: actions/showstream.php:305
#, php-format
......@@ -5210,6 +5210,12 @@ msgstr "¡Ya te has suscrito!"
msgid "User has blocked you."
msgstr "El usuario te ha bloqueado."
#. TRANS: Exception thrown when trying to unsibscribe without a subscription.
#: classes/Subscription.php:171
#, fuzzy
msgid "Not subscribed!"
msgstr "¡No estás suscrito!"
#. TRANS: Exception thrown when trying to unsubscribe a user from themselves.
#: classes/Subscription.php:178
msgid "Could not delete self-subscription."
......@@ -7512,14 +7518,15 @@ msgstr "%s no es un color válido! Usar 3 o 6 caracteres hexagesimales"
#: scripts/restoreuser.php:82
#, php-format
msgid "Backup file for user %s (%s)\n"
msgid "Backup file for user %s (%s)"
msgstr ""
#: scripts/restoreuser.php:88
msgid "No user specified; using backup user.\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "No user specified; using backup user."
msgstr "No se ha especificado ID de usuario."
#: scripts/restoreuser.php:94
#, php-format
msgid "%d entries in backup.\n"
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -20,17 +20,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-27 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-27 22:41:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-28 17:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-28 17:25:45+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73828); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73920); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 1284-84-94 56::+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 1285-66-16 72::+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
......@@ -2425,7 +2425,7 @@ msgstr ""
#: actions/licenseadminpanel.php:245
msgid "Private"
msgstr ""
msgstr "Privé"
#: actions/licenseadminpanel.php:246
msgid "All Rights Reserved"
......@@ -3297,7 +3297,7 @@ msgid ""
"tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
"friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
msgstr ""
"Vous êtes sur %%site.name%% un service de [microblog] (http://fr.wikipedia."
"Vous êtes sur %%site.name%% un service de [microblog](http://fr.wikipedia."
"org/wiki/Microblog) basé sur le logiciel libre [StatusNet](http://status."
"net/). [Inscrivez-vous](%%action.register%%) pour partager des messages sur "
"vous avec vos amis, famille et collègues ! ([Plus d’informations](%%doc.help%"
......@@ -7564,14 +7564,15 @@ msgstr ""
#: scripts/restoreuser.php:82
#, php-format
msgid "Backup file for user %s (%s)\n"
msgid "Backup file for user %s (%s)"
msgstr ""
#: scripts/restoreuser.php:88
msgid "No user specified; using backup user.\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "No user specified; using backup user."
msgstr "Aucun identifiant d’utilisateur n’a été spécifié."
#: scripts/restoreuser.php:94
#, php-format
msgid "%d entries in backup.\n"
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
This diff is collapsed.
......@@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-27 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-27 22:41:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-28 17:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-28 17:25:47+0000\n"
"Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73828); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73920); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 1284-84-94 56::+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 1285-66-16 72::+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
......@@ -7517,14 +7517,15 @@ msgstr "%s non é unha cor correcta! Use 3 ou 6 caracteres hexadecimais."
#: scripts/restoreuser.php:82
#, php-format
msgid "Backup file for user %s (%s)\n"
msgid "Backup file for user %s (%s)"
msgstr ""
#: scripts/restoreuser.php:88
msgid "No user specified; using backup user.\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "No user specified; using backup user."
msgstr "Non se especificou ningunha ID de usuario."
#: scripts/restoreuser.php:94
#, php-format
msgid "%d entries in backup.\n"
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
This diff is collapsed.
......@@ -12,13 +12,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-27 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-27 22:41:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-28 17:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-28 17:25:48+0000\n"
"Language-Team: Hungarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:hu>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 1284-84-94 56::+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73828); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 1285-66-16 72::+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73920); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: hu\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
......@@ -169,7 +169,7 @@ msgid ""
"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
"something yourself."
msgstr ""
"Iratkozz fel további emberek híreire, [csatlakozz egy csoporthoz] (action."
"Iratkozz fel további emberek híreire, [csatlakozz egy csoporthoz](action."
"groups%%%%), vagy írj valamit te magad."
#. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@"
......@@ -2322,7 +2322,7 @@ msgstr ""
#: actions/licenseadminpanel.php:245
msgid "Private"
msgstr ""
msgstr "Privát"
#: actions/licenseadminpanel.php:246
msgid "All Rights Reserved"
......@@ -7171,14 +7171,14 @@ msgstr ""
#: scripts/restoreuser.php:82
#, php-format
msgid "Backup file for user %s (%s)\n"
msgid "Backup file for user %s (%s)"
msgstr ""
#: scripts/restoreuser.php:88
msgid "No user specified; using backup user.\n"
msgid "No user specified; using backup user."
msgstr ""
#: scripts/restoreuser.php:94
#, php-format
msgid "%d entries in backup.\n"
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -9,17 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-27 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-27 22:41:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-28 17:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-28 17:25:55+0000\n"
"Language-Team: Georgian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ka>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73828); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73920); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ka\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-POT-Import-Date: 1284-84-94 56::+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 1285-66-16 72::+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
......@@ -7365,14 +7365,15 @@ msgstr ""
#: scripts/restoreuser.php:82
#, php-format
msgid "Backup file for user %s (%s)\n"
msgid "Backup file for user %s (%s)"
msgstr ""
#: scripts/restoreuser.php:88
msgid "No user specified; using backup user.\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "No user specified; using backup user."
msgstr "მომხმარებლის ID მითითებული არ არის."
#: scripts/restoreuser.php:94
#, php-format
msgid "%d entries in backup.\n"
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-27 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-27 22:41:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-28 17:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-28 17:26:00+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pl>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n%10 >= 2 && n%10 <= 4 && "
"(n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73828); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73920); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"X-POT-Import-Date: 1284-84-94 56::+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 1285-66-16 72::+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
......@@ -2387,7 +2387,7 @@ msgstr ""
#: actions/licenseadminpanel.php:245
msgid "Private"
msgstr ""
msgstr "Prywatna"
#: actions/licenseadminpanel.php:246
msgid "All Rights Reserved"
......@@ -7487,14 +7487,15 @@ msgstr ""
#: scripts/restoreuser.php:82
#, php-format
msgid "Backup file for user %s (%s)\n"
msgid "Backup file for user %s (%s)"
msgstr ""
#: scripts/restoreuser.php:88
msgid "No user specified; using backup user.\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "No user specified; using backup user."
msgstr "Nie podano identyfikatora użytkownika."
#: scripts/restoreuser.php:94
#, php-format
msgid "%d entries in backup.\n"
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment