GitHost.io will be shut down on June 1, 2019. At that point this instance will be unreachable and all data will be irrevocably deleted. More details at https://about.gitlab.com/gitlab-hosted/#githost-is-shutting-down-on-june-1st-2019

Commit f34a196e authored by Siebrand Mazeland's avatar Siebrand Mazeland

Localisation updates from http://translatewiki.net.

parent be71f1e4

Too many changes to show.

To preserve performance only 1000 of 1000+ files are displayed.

......@@ -15,20 +15,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-28 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-28 11:48:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:34+0000\n"
"Language-Team: Arabic <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r107479); Translate extension (2011-10-"
"30)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
"2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
"99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 10:15:09+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n"
#. TRANS: Database error message.
#, php-format
......
......@@ -12,16 +12,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-20 18:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-20 18:08:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:36+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <https://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 10:15:09+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r109611); Translate extension (2012-01-"
"13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
......@@ -6292,15 +6291,14 @@ msgstr "Робін лічыць, што гэта немагчыма."
#, php-format
msgid "%1$d byte"
msgid_plural "%1$d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%1$d байт"
msgstr[1] "%1$d байты"
#
#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
#. TRANS: %1$d (used for plural) is the byte limit for uploads,
#. TRANS: %2$s is the proper form of "n bytes". This is the only ways to have
#. TRANS: gettext support multiple plurals in the same message, unfortunately...
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$s. Try to "
"upload a smaller version."
......@@ -6308,11 +6306,11 @@ msgid_plural ""
"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$s. Try to "
"upload a smaller version."
msgstr[0] ""
"Файл ня можа быць болей %1$d байта, а дасланы Вамі файл ўтрымлівае %2$d "
"байт. Паспрабуйце загрузіць меншую вэрсію."
"Файл ня можа быць болей %1$d байта, а дасланы Вамі файл ўтрымлівае %2$s. "
"Паспрабуйце загрузіць меншую вэрсію."
msgstr[1] ""
"Файл ня можа быць болей %1$d байты, а дасланы Вамі файл ўтрымлівае %2$d "
"байтаў. Паспрабуйце загрузіць меншую вэрсію."
"Файл ня можа быць болей %1$d байты, а дасланы Вамі файл ўтрымлівае %2$s. "
"Паспрабуйце загрузіць меншую вэрсію."
#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
......@@ -6536,15 +6534,15 @@ msgstr ""
"Вы ўжо стварылі %d ці болей тэгаў, што зьяўляецца дазволенай колькасьцю "
"тэгаў. Паспрабуйце выкарыстаць ці выдаліць некаторыя існуючыя тэгі."
#
#. TRANS: Client exception thrown when trying to add more people than allowed to a list.
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid ""
"You already have %1$d or more people in list %2$s, which is the maximum "
"allowed number. Try unlisting others first."
msgstr ""
"Вы ўжо маеце %1$d ці болей людзей у сьпісе %2$s, што зьяўляецца дазволенай "
"колькасьцю. Паспрабуйце выдаліць каго-небудзь са сьпісу."
"Вы ўжо маеце %1$d ці болей людзей у сьпісе %2$s, што зьяўляецца максымальна "
"дазволенай колькасьцю. Паспрабуйце, спачатку, выдаліць каго-небудзь са "
"сьпісу."
#. TRANS: Exception thrown when inserting a list subscription in the database fails.
msgid "Adding list subscription failed."
......@@ -6879,312 +6877,314 @@ msgstr "Пакуль яшчэ немагчыма апрацоўваць убуд
#. TRANS: Client exception thrown when base64 encoded content is found that cannot be processed yet.
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
msgstr "Пакуль яшчэ немагчыма апрацоўваць убудаваны зьмест Base64."
#. TRANS: Client error message thrown when a user tries to change admin settings but has no access rights.
msgid "You cannot make changes to this site."
msgstr ""
msgstr "Вы ня можаце зьмяняць гэты сайт."
#. TRANS: Client error message throw when a certain panel's settings cannot be changed.
msgid "Changes to that panel are not allowed."
msgstr ""
msgstr "Зьмены для гэтай панэлі не дазволеныя."
#. TRANS: Client error message.
msgid "showForm() not implemented."
msgstr ""
msgstr "showForm() не рэалізаваная."
#. TRANS: Client error message
msgid "saveSettings() not implemented."
msgstr ""
msgstr "saveSettings() не рэалізаваная."
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
msgctxt "HEADER"
msgid "Home"
msgstr ""
msgstr "Галоўная старонка"
#. TRANS: Header in administrator navigation panel.
msgctxt "HEADER"
msgid "Admin"
msgstr ""
msgstr "Адміністратар"
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
msgid "Basic site configuration"
msgstr ""
msgstr "Асноўная канфігурацыя сайта"
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
msgctxt "MENU"
msgid "Site"
msgstr ""
msgstr "Сайт"
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
msgid "User configuration"
msgstr ""
msgstr "Канфігурацыя карыстальніка"
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
msgctxt "MENU"
msgid "User"
msgstr ""
msgstr "Карыстальнік"
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
msgid "Access configuration"
msgstr ""
msgstr "Канфігурацыя доступу"
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
msgctxt "MENU"
msgid "Access"
msgstr ""
msgstr "Доступ"
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
msgid "Paths configuration"
msgstr ""
msgstr "Канфігурацыя шляхоў"
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
msgctxt "MENU"
msgid "Paths"
msgstr ""
msgstr "Шляхі"
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
msgid "Sessions configuration"
msgstr ""
msgstr "Канфігурацыя сэсіяў"
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
msgctxt "MENU"
msgid "Sessions"
msgstr ""
msgstr "Сэсіі"
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
msgid "Edit site notice"
msgstr ""
msgstr "Рэдагаваць паведамленьне сайту"
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
msgctxt "MENU"
msgid "Site notice"
msgstr ""
msgstr "Паведамленьне сайта"
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
msgid "Snapshots configuration"
msgstr ""
msgstr "Канфігурацыя здымкаў"
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
msgctxt "MENU"
msgid "Snapshots"
msgstr ""
msgstr "Здымкі"
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
msgid "Set site license"
msgstr ""
msgstr "Устанавіць ліцэнзію сайта"
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
msgctxt "MENU"
msgid "License"
msgstr ""
msgstr "Ліцэнзія"
#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel.
msgid "Plugins configuration"
msgstr ""
msgstr "Канфігурацыя дапаўненьняў"
#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel.
msgctxt "MENU"
msgid "Plugins"
msgstr ""
msgstr "Дапаўненьні"
#. TRANS: Client error 401.
msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
msgstr ""
"API патрабуе доступ для чытаньня і запісу, але Вы маеце толькі доступ для "
"чытаньня."
#. TRANS: OAuth exception thrown when no application is found for a given consumer key.
msgid "No application for that consumer key."
msgstr ""
msgstr "Няма дастасаваньня да гэтага спажывецкага ключа."