git.gnu.io has moved to IP address 209.51.188.249 -- please double check where you are logging in.

Commit b4ecb249 authored by Siebrand Mazeland's avatar Siebrand Mazeland

Localisation updates from http://translatewiki.net.

parent 0fe3afc4

Too many changes to show.

To preserve performance only 1000 of 1000+ files are displayed.

...@@ -15,13 +15,13 @@ msgid "" ...@@ -15,13 +15,13 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-28 14:08+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-28 14:10:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:05:34+0000\n"
"Language-Team: Arabic <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n" "Language-Team: Arabic <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r101121); Translate extension (2011-10-" "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r102787); Translate extension (2011-10-"
"27)\n" "30)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n" "X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
...@@ -5267,11 +5267,11 @@ msgstr "" ...@@ -5267,11 +5267,11 @@ msgstr ""
#. TRANS: Announcement for anonymous users showing a timeline if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a timeline if site registrations are closed or invite only.
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together.
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "" msgid ""
"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software " "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
"[StatusNet](http://status.net/) tool. " "[StatusNet](http://status.net/) tool."
msgstr "" msgstr ""
"لدى **%s** حساب على %%%%site.name%%%%، خدمة [التدوين المُصغّر](http://en." "لدى **%s** حساب على %%%%site.name%%%%، خدمة [التدوين المُصغّر](http://en."
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) المبنية على البرنامج الحر [ستاتس نت]" "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) المبنية على البرنامج الحر [ستاتس نت]"
...@@ -6112,11 +6112,12 @@ msgid "License" ...@@ -6112,11 +6112,12 @@ msgid "License"
msgstr "الرخصة" msgstr "الرخصة"
#. TRANS: Content part of StatusNet version page. #. TRANS: Content part of StatusNet version page.
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free " "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) " "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
"any later version. " "any later version."
msgstr "" msgstr ""
"ستاتس نت برمجية حرة، يمكنك إعادة توزيعها وتعديلها وفقا لشروط رخصة غنو أفيرو " "ستاتس نت برمجية حرة، يمكنك إعادة توزيعها وتعديلها وفقا لشروط رخصة غنو أفيرو "
"العمومية كما نشرتها مؤسسة البرمجيات الحرة، برخصتها الثالثة أو أي نسخة تليها " "العمومية كما نشرتها مؤسسة البرمجيات الحرة، برخصتها الثالثة أو أي نسخة تليها "
...@@ -6127,7 +6128,7 @@ msgid "" ...@@ -6127,7 +6128,7 @@ msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
"for more details. " "for more details."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Content part of StatusNet version page. #. TRANS: Content part of StatusNet version page.
......
This diff is collapsed.
...@@ -11,13 +11,13 @@ msgid "" ...@@ -11,13 +11,13 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-28 14:08+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-28 14:10:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:05:40+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:bg>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:bg>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r101121); Translate extension (2011-10-" "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r102787); Translate extension (2011-10-"
"27)\n" "30)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: bg\n" "X-Language-Code: bg\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
...@@ -5371,7 +5371,7 @@ msgstr "" ...@@ -5371,7 +5371,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software " "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
"[StatusNet](http://status.net/) tool. " "[StatusNet](http://status.net/) tool."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname.
...@@ -6248,7 +6248,7 @@ msgid "" ...@@ -6248,7 +6248,7 @@ msgid ""
"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free " "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) " "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
"any later version. " "any later version."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Content part of StatusNet version page. #. TRANS: Content part of StatusNet version page.
...@@ -6256,7 +6256,7 @@ msgid "" ...@@ -6256,7 +6256,7 @@ msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
"for more details. " "for more details."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Content part of StatusNet version page. #. TRANS: Content part of StatusNet version page.
......
...@@ -12,13 +12,13 @@ msgid "" ...@@ -12,13 +12,13 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-28 14:08+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-28 14:10:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:05:42+0000\n"
"Language-Team: Breton <https://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n" "Language-Team: Breton <https://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r101121); Translate extension (2011-10-" "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r102787); Translate extension (2011-10-"
"27)\n" "30)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n" "X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
...@@ -5350,7 +5350,7 @@ msgstr "" ...@@ -5350,7 +5350,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software " "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
"[StatusNet](http://status.net/) tool. " "[StatusNet](http://status.net/) tool."
msgstr "" msgstr ""
"%%site.name%% a zo ur servij [micro-blogging](http://br.wikipedia.org/wiki/" "%%site.name%% a zo ur servij [micro-blogging](http://br.wikipedia.org/wiki/"
"Microblog) diazezet war ar meziant frank [StatusNet](http://status.net/)." "Microblog) diazezet war ar meziant frank [StatusNet](http://status.net/)."
...@@ -6228,7 +6228,7 @@ msgid "" ...@@ -6228,7 +6228,7 @@ msgid ""
"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free " "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) " "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
"any later version. " "any later version."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Content part of StatusNet version page. #. TRANS: Content part of StatusNet version page.
...@@ -6236,7 +6236,7 @@ msgid "" ...@@ -6236,7 +6236,7 @@ msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
"for more details. " "for more details."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Content part of StatusNet version page. #. TRANS: Content part of StatusNet version page.
......
...@@ -16,13 +16,13 @@ msgid "" ...@@ -16,13 +16,13 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-28 14:08+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-28 14:10:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:05:44+0000\n"
"Language-Team: Catalan <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n" "Language-Team: Catalan <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r101121); Translate extension (2011-10-" "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r102787); Translate extension (2011-10-"
"27)\n" "30)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n" "X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
...@@ -5352,11 +5352,11 @@ msgstr "" ...@@ -5352,11 +5352,11 @@ msgstr ""
#. TRANS: Announcement for anonymous users showing a timeline if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a timeline if site registrations are closed or invite only.
#. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together.
#, php-format #, fuzzy, php-format
msgid "" msgid ""
"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software " "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
"[StatusNet](http://status.net/) tool. " "[StatusNet](http://status.net/) tool."
msgstr "" msgstr ""
"**%s** té un compte a %%%%site.name%%%%, un servei de [microblogging](http://" "**%s** té un compte a %%%%site.name%%%%, un servei de [microblogging](http://"
"ca.wikipedia.org/wiki/Microblogging) basat en l'eina lliure [StatusNet]" "ca.wikipedia.org/wiki/Microblogging) basat en l'eina lliure [StatusNet]"
...@@ -6209,11 +6209,12 @@ msgid "License" ...@@ -6209,11 +6209,12 @@ msgid "License"
msgstr "Llicència"