Commit a86d293c authored by Siebrand Mazeland's avatar Siebrand Mazeland

Localisation updates from http://translatewiki.net.

parent 30eddaf1
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
# Translation of StatusNet - APC to German (Deutsch)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Fujnky
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - APC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:07:01+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:19:19+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-apc\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: APCPlugin.php:115
msgid ""
"Use the <a href=\"http://pecl.php.net/package/apc\">APC</a> variable cache "
"to cache query results."
msgstr ""
"Benutze den <a href=\"http://pecl.php.net/package/apc\">APC-</a>Variablen-"
"Cache um Anfragenergebnisse zwischenzuspeichern."
# Translation of StatusNet - Adsense to German (Deutsch)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Fujnky
# Author: Michael
# Author: The Evil IP address
# --
......@@ -10,13 +11,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:06:55+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-01-15 11:03:12+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:19:16+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
......@@ -59,7 +60,7 @@ msgstr "Skript-URL"
#: adsenseadminpanel.php:171
msgid "Script URL (advanced)"
msgstr ""
msgstr "Skript-URL (erweitert)"
#: adsenseadminpanel.php:176
msgid "Medium rectangle"
......
# Translation of StatusNet - Awesomeness to German (Deutsch)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Fujnky
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Awesomeness\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:07:08+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:19:22+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-awesomeness\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: AwesomenessPlugin.php:56
msgid ""
"The Awesomeness plugin adds additional awesomeness to a StatusNet "
"installation."
msgstr ""
"Das Awesomeness-Plugin fügt zusätzliche Großartigkeit zu einer StatusNet-"
"Installation hinzu."
# Translation of StatusNet - Bookmark to Breton (Brezhoneg)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Y-M D
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:07:18+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:19:29+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: bookmarkform.php:162
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Enrollañ"
#: importdelicious.php:340
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "Enporzhiañ"
#: BookmarkPlugin.php:458
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr ""
# Translation of StatusNet - Bookmark to German (Deutsch)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Fujnky
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:07:18+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:19:29+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: bookmarkform.php:162
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: importdelicious.php:340
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"
#: BookmarkPlugin.php:458
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr "Einfache Erweiterung zur Unterstützung von Lesezeichen."
# Translation of StatusNet - Bookmark to French (Français)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: IAlex
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:07:18+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:19:29+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: bookmarkform.php:162
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"
#: importdelicious.php:340
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "Téléverser"
#: BookmarkPlugin.php:458
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr "Simple extension pour supporter les signets."
# Translation of StatusNet - Bookmark to Burmese (မြန်မာဘာသာ)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Erikoo
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:07:18+0000\n"
"Language-Team: Burmese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:my>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:19:29+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: my\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: bookmarkform.php:162
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "သိမ်းရန်"
#: importdelicious.php:340
msgctxt "BUTTON"
msgid "Upload"
msgstr "Upload တင်ရန်"
#: BookmarkPlugin.php:458
msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
msgstr ""
# Translation of StatusNet - CasAuthentication to German (Deutsch)
# Expored from translatewiki.net
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Fujnky
# Author: Michael
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
......@@ -9,13 +10,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-14 10:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-14 10:32:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:07:22+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:25:59+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r80246); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:19:31+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
......@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "CAS"
#. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service.
#: CasAuthenticationPlugin.php:85
msgid "Login or register with CAS."
msgstr ""
msgstr "Anmelden oder mit CAS registrieren."
#. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service.
#. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the URL.
......@@ -38,18 +39,19 @@ msgstr ""
#, php-format
msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)"
msgstr ""
"(Hast du ein CAS-Konto? Probiere unseren [CAS-Login](%%action.caslogin%%)!)"
#: CasAuthenticationPlugin.php:128
msgid "Specifying a server is required."
msgstr ""
msgstr "Es ist erforderlich, einen Server anzugeben."
#: CasAuthenticationPlugin.php:131
msgid "Specifying a port is required."
msgstr ""
msgstr "Es ist erforderlich, einen Port anzugeben."
#: CasAuthenticationPlugin.php:134
msgid "Specifying a path is required."
msgstr ""
msgstr "Es ist erforderlich, einen Pfad anzugeben."
#. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service.
#: CasAuthenticationPlugin.php:154
......@@ -57,6 +59,8 @@ msgid ""
"The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication "
"through CAS (Central Authentication Service)."
msgstr ""
"Das CAS-Authenfizierungs-Plugin erlaubt es StatusNet, die Authentifizierung "
"über CAS (Central Authentication Service) abzuwickeln."
#: caslogin.php:28
msgid "Already logged in."
......@@ -64,8 +68,10 @@ msgstr "Bereits angemeldet."
#: caslogin.php:39
msgid "Incorrect username or password."
msgstr ""
msgstr "Benutzername oder Passwort falsch."
#: caslogin.php:45
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
msgstr ""
"Fehler beim Festlegen des Benutzers. Du bist wahrscheinlich nicht dazu "
"berechtigt."
# Translation of StatusNet - Disqus to German (Deutsch)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Fujnky
# Author: Michael
# Author: The Evil IP address
# --
......@@ -10,13 +11,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Disqus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:07:37+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 23:54:48+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:19:39+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-disqus\n"
......@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: This message is followed by a Disqus logo. Alt text is "Disqus".
#: DisqusPlugin.php:151
msgid "Comments powered by "
msgstr ""
msgstr "Kommentare werden unterstützt durch "
#. TRANS: Plugin supplied feature for Disqus comments to notices.
#: DisqusPlugin.php:204
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment