git.gnu.io has moved to IP address 209.51.188.249 -- please double check where you are logging in.

Commit 83dc51ee authored by Siebrand Mazeland's avatar Siebrand Mazeland

Localisation updates from http://translatewiki.net.

parent 8454b1fb

Too many changes to show.

To preserve performance only 1000 of 1000+ files are displayed.

This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
...@@ -11,17 +11,17 @@ msgid "" ...@@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:27+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-30 09:30:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:50:17+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian <//translatewiki.net/wiki/Portal:bg>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:bg>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95739); Translate extension (2011-08-26)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r96777); Translate extension (2011-08-30)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: bg\n" "X-Language-Code: bg\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-08-20 19:35:32+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2011-08-30 09:58:26+0000\n"
#. TRANS: Database error message. #. TRANS: Database error message.
#, php-format #, php-format
...@@ -6351,14 +6351,6 @@ msgstr "Грешка при отбелязване като любима." ...@@ -6351,14 +6351,6 @@ msgstr "Грешка при отбелязване като любима."
msgid "Cannot instantiate class %s." msgid "Cannot instantiate class %s."
msgstr "Грешка при запазване на новата парола." msgstr "Грешка при запазване на новата парола."
#, fuzzy
msgid "Cannot instantiate a "
msgstr "Грешка при запазване на новата парола."
#, fuzzy
msgid "Cannot instantiate class "
msgstr "Грешка при запазване на новата парола."
#. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found.
msgid "No database name or DSN found anywhere." msgid "No database name or DSN found anywhere."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -7897,9 +7889,8 @@ msgid "Pending" ...@@ -7897,9 +7889,8 @@ msgid "Pending"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Header for mini list of users that are blocked in a group page (h2). #. TRANS: Header for mini list of users that are blocked in a group page (h2).
#, fuzzy
msgid "Blocked" msgid "Blocked"
msgstr "Блокиране" msgstr "Блокирани"
#. TRANS: Title for list of group administrators on a group page. #. TRANS: Title for list of group administrators on a group page.
#, fuzzy #, fuzzy
...@@ -9789,66 +9780,30 @@ msgstr "" ...@@ -9789,66 +9780,30 @@ msgstr ""
msgid "Getting backup from file '%s'." msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Server exception. %s is a URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid avatar URL %s."
msgstr "Грешка при четене адреса на аватара '%s'"
#. TRANS: Server exception. %s is a URI.
#, fuzzy, php-format
msgid "Tried to update avatar for unsaved remote profile %s."
msgstr "Грешка при обновяване на отдалечен профил"
#. TRANS: Server exception. %s is a URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to fetch avatar from %s."
msgstr "Използвайте тази бланка за създаване на нова група."
#. TRANS: Exception. %s is a profile URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not reach profile page %s."
msgstr "Грешка при запазване на профила."
#. TRANS: Exception. %s is a URL.
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not find a feed URL for profile page %s."
msgstr "Грешка при обновяване на потребител с потвърден email адрес."
#. TRANS: Exception.
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not a valid webfinger address." #~ msgid "Invalid avatar URL %s."
msgstr "Неправилен адрес на е-поща." #~ msgstr "Грешка при четене адреса на аватара '%s'"
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not find a valid profile for \"%s\"."
msgstr "Грешка при запазване на профила."
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Background directory not writable: %s." #~ msgid "Tried to update avatar for unsaved remote profile %s."
#~ msgstr "Директория на фона" #~ msgstr "Грешка при обновяване на отдалечен профил"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgctxt "LABEL" #~ msgid "Unable to fetch avatar from %s."
#~ msgid "Created" #~ msgstr "Използвайте тази бланка за създаване на нова група."
#~ msgstr "Създадена на"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgctxt "LABEL" #~ msgid "Could not reach profile page %s."
#~ msgid "Members" #~ msgstr "Грешка при запазване на профила."
#~ msgstr "Членове"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgctxt "TOOLTIP" #~ msgid "Could not find a feed URL for profile page %s."
#~ msgid "%s pending members" #~ msgstr "Грешка при обновяване на потребител с потвърден email адрес."
#~ msgstr "Членове на групата %s"
#~ msgid "Tags in %s group's notices"
#~ msgstr "Етикети в бележките към групата %s"
#~ msgctxt "MENU" #, fuzzy
#~ msgid "Search" #~ msgid "Not a valid webfinger address."
#~ msgstr "Търсене" #~ msgstr "Неправилен адрес на е-поща."
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Search the site." #~ msgid "Could not find a valid profile for \"%s\"."
#~ msgstr "Търсене в сайта" #~ msgstr "Грешка при запазване на профила."
...@@ -12,17 +12,17 @@ msgid "" ...@@ -12,17 +12,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:27+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-30 09:30:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:50:20+0000\n"
"Language-Team: Breton <//translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n" "Language-Team: Breton <https://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95739); Translate extension (2011-08-26)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r96777); Translate extension (2011-08-30)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n" "X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-08-20 19:35:32+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2011-08-30 09:58:26+0000\n"
#. TRANS: Database error message. #. TRANS: Database error message.
#, php-format #, php-format
...@@ -3623,9 +3623,8 @@ msgid "SSL path to themes (default: /theme/)." ...@@ -3623,9 +3623,8 @@ msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Field label in Paths admin panel. #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
#, fuzzy
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Doser an temoù" msgstr "Kavlec'h"
#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel. #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
msgid "Directory where themes are located." msgid "Directory where themes are located."
...@@ -4440,7 +4439,6 @@ msgid "Recover" ...@@ -4440,7 +4439,6 @@ msgid "Recover"
msgstr "Adtapout" msgstr "Adtapout"
#. TRANS: Button text on password recovery page. #. TRANS: Button text on password recovery page.
#, fuzzy
msgctxt "BUTTON" msgctxt "BUTTON"
msgid "Recover" msgid "Recover"
msgstr "Adtapout" msgstr "Adtapout"
...@@ -4611,7 +4609,7 @@ msgstr "Ma zestenn ha ma restroù a chom dindan ma gwirioù oberour." ...@@ -4611,7 +4609,7 @@ msgstr "Ma zestenn ha ma restroù a chom dindan ma gwirioù oberour."
#. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved.
msgid "All rights reserved." msgid "All rights reserved."
msgstr "Holl gwrioù miret strizh." msgstr "Pep gwir miret strizh."
#. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses.
#, php-format #, php-format
...@@ -6344,14 +6342,6 @@ msgstr "Diposubl eo krouiñ an aliasoù." ...@@ -6344,14 +6342,6 @@ msgstr "Diposubl eo krouiñ an aliasoù."
msgid "Cannot instantiate class %s." msgid "Cannot instantiate class %s."
msgstr "Dibosupl eo enrollañ ar ger-tremen nevez." msgstr "Dibosupl eo enrollañ ar ger-tremen nevez."
#, fuzzy
msgid "Cannot instantiate a "
msgstr "Dibosupl eo enrollañ ar ger-tremen nevez."
#, fuzzy
msgid "Cannot instantiate class "
msgstr "Dibosupl eo enrollañ ar ger-tremen nevez."
#. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found.
msgid "No database name or DSN found anywhere." msgid "No database name or DSN found anywhere."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -7847,7 +7837,6 @@ msgid "Pending" ...@@ -7847,7 +7837,6 @@ msgid "Pending"
msgstr "War gortoz (%s)" msgstr "War gortoz (%s)"
#. TRANS: Header for mini list of users that are blocked in a group page (h2).