git.gnu.io has moved to IP address 209.51.188.249 -- please double check where you are logging in.

Commit 5502e535 authored by Siebrand Mazeland's avatar Siebrand Mazeland

Localisation updates from http://translatewiki.net.

parent 3e293363
......@@ -12,19 +12,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-26 11:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-26 11:04:35+0000\n"
"Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84791); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
"2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
"99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:28+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
......@@ -1143,14 +1143,17 @@ msgid "Could not cancel request for user %1$s to join group %2$s."
msgstr "لم يمكن ضم المستخدم %1$s إلى المجموعة %2$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "حالة %1$s في يوم %2$s"
#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
......@@ -2959,15 +2962,15 @@ msgstr "لست عضوا في تلك المجموعة."
#. TRANS: User admin panel title
msgctxt "TITLE"
msgid "License"
msgstr ""
msgstr "الرخصة"
#. TRANS: Form instructions for the site license admin panel.
msgid "License for this StatusNet site"
msgstr ""
msgstr "رخصة موقع ستاتس نت هذا"
#. TRANS: Client error displayed selecting an invalid license in the license admin panel.
msgid "Invalid license selection."
msgstr ""
msgstr "اختيار غير صالح للرخصة."
#. TRANS: Client error displayed when not specifying an owner for the all rights reserved license in the license admin panel.
msgid ""
......@@ -6757,7 +6760,8 @@ msgid "Block this user"
msgstr "امنع هذا المستخدم"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
msgid "BUTTON"
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel join request"
msgstr ""
#. TRANS: Title for command results.
......@@ -7643,10 +7647,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "مصدر صندوق وارد غير معروف %d."
#, fuzzy, php-format
msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
msgstr "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا."
msgid "Leave"
msgstr "غادر"
......@@ -7918,7 +7918,7 @@ msgstr "الإشعارات التي فضلها %1$s في %2$s!"
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
......@@ -8291,7 +8291,7 @@ msgid "No return-to arguments."
msgstr "لا مدخلات رجوع إلى."
msgid "Repeat this notice?"
msgstr "أأكرّر هذا الإشعار؟ّ"
msgstr "أأكرّر هذا الإشعار؟"
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
......@@ -8326,7 +8326,7 @@ msgstr "الكلمات المفتاحية"
#. TRANS: Button text for searching site.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "ابحث"
msgid "People"
msgstr "أشخاص"
......@@ -8699,8 +8699,6 @@ msgstr ""
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
#~ msgid "Notice"
#~ msgstr "إشعارات"
#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
#~ msgstr "1-64 حرفًا إنجليزيًا أو رقمًا بدون نقاط أو مسافات"
#, fuzzy
#~ msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
#~ msgstr "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا."
......@@ -11,19 +11,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-26 11:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-26 11:04:36+0000\n"
"Language-Team: Egyptian Spoken Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:"
"arz>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84791); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: arz\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:28+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
......@@ -1163,14 +1163,17 @@ msgid "Could not cancel request for user %1$s to join group %2$s."
msgstr "ما نفعش يضم %1$s للجروپ %2$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "%1$s ساب جروپ %2$s"
#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
......@@ -6885,7 +6888,8 @@ msgid "Block this user"
msgstr "امنع هذا المستخدم"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
msgid "BUTTON"
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel join request"
msgstr ""
#. TRANS: Title for command results.
......@@ -7779,10 +7783,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "مصدر الـinbox مش معروف %d."
#, fuzzy, php-format
msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
msgstr "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d."
msgid "Leave"
msgstr "غادر"
......@@ -8036,7 +8036,7 @@ msgstr "نتايج التدوير لـ\"%1$s\" على %2$s"
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
......@@ -8831,5 +8831,5 @@ msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Notice"
#~ msgstr "الإشعارات"
#~ msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
#~ msgstr "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d."
......@@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-26 11:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-26 11:04:37+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:bg>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84791); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: bg\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:28+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
......@@ -1128,14 +1128,17 @@ msgid "Could not cancel request for user %1$s to join group %2$s."
msgstr "Грешка при обновяване на групата."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "Бележка на %1$s от %2$s"
#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
......@@ -6878,7 +6881,8 @@ msgid "Block this user"
msgstr "Блокиране на потребителя"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
msgid "BUTTON"
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel join request"
msgstr ""
#. TRANS: Title for command results.
......@@ -7735,12 +7739,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Непознат език \"%s\"."
#, php-format
msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
msgstr ""
"Съобщението е твърде дълго. Най-много може да е %1$d знака, а сте въвели %2"
"$d."
msgid "Leave"
msgstr "Напускане"
......@@ -8000,7 +7998,7 @@ msgstr "%1$s реплики на съобщения от %2$s / %3$s."
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
......@@ -8760,8 +8758,7 @@ msgstr ""
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
#~ msgid "Notice"
#~ msgstr "Бележки"
#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
#~ msgstr "От 1 до 64 малки букви или цифри, без пунктоация и интервали"
#~ msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
#~ msgstr ""
#~ "Съобщението е твърде дълго. Най-много може да е %1$d знака, а сте въвели %"
#~ "2$d."
......@@ -12,17 +12,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-26 11:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-26 11:04:38+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84791); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:28+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
......@@ -1124,14 +1124,17 @@ msgid "Could not cancel request for user %1$s to join group %2$s."
msgstr "Dibosupl eo stagañ an implijer %1$s d'ar strollad %2$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "Statud %1$s war %2$s"
#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
......@@ -6778,7 +6781,8 @@ msgid "Block this user"
msgstr "Stankañ an implijer-mañ"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
msgid "BUTTON"
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel join request"
msgstr ""
#. TRANS: Title for command results.
......@@ -7634,12 +7638,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Yezh \"%s\" dizanv."
#, php-format
msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
msgstr ""
"Re hir eo ar gemennadenn - ar ment brasañ a zo %1$d arouezenn, %2$d "
"arouezenn ho peus lakaet."
msgid "Leave"
msgstr "Kuitaat"
......@@ -7893,7 +7891,7 @@ msgstr "%1$s a zo bet er strollad %2$s."
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
......@@ -8651,9 +8649,7 @@ msgstr ""
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Notice"
#~ msgstr "Ali"
#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
#~ msgstr "1 da 64 lizherenn vihan pe sifr, hep poentaouiñ nag esaouenn"
#~ msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
#~ msgstr ""
#~ "Re hir eo ar gemennadenn - ar ment brasañ a zo %1$d arouezenn, %2$d "
#~ "arouezenn ho peus lakaet."
......@@ -16,17 +16,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-26 11:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-26 11:04:40+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84791); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:28+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
......@@ -1137,14 +1137,17 @@ msgid "Could not cancel request for user %1$s to join group %2$s."
msgstr "No s'ha pogut afegir l'usuari %1$s al grup %2$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "estat de %1$s a %2$s"
#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
......@@ -6892,7 +6895,8 @@ msgid "Block this user"
msgstr "Bloca aquest usuari"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
msgid "BUTTON"
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel join request"
msgstr ""
#. TRANS: Title for command results.
......@@ -7513,11 +7517,11 @@ msgstr "Descriviu el grup o la temàtica"
#. TRANS: Text area title for group description.
#. TRANS: %d is the number of characters available for the description.
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "Describe the group or topic in %d character or less."
msgid_plural "Describe the group or topic in %d characters or less."
msgstr[0] "Descriviu el grup o la temàtica en %d caràcter"
msgstr[1] "Descriviu el grup o la temàtica en %d caràcters"
msgstr[0] "Descriviu el grup o la temàtica en %d caràcter o menys."
msgstr[1] "Descriviu el grup o la temàtica en %d caràcters o menys."
#. TRANS: Field title on group edit form.
msgid ""
......@@ -7732,11 +7736,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Font %d de la safata d'entrada desconeguda."
#, php-format
msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
msgstr ""
"El missatge és massa llarg - el màxim és %1$d caràcters, i n'heu enviat %2$d."
msgid "Leave"
msgstr "Deixa"
......@@ -8086,7 +8085,7 @@ msgstr "%1$s s'ha unit al grup %2$s."
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
......@@ -8835,9 +8834,7 @@ msgstr "L'XML no és vàlid, hi manca l'arrel XRD."
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "Es recupera la còpia de seguretat del fitxer '%s'."
#~ msgid "Notice"
#~ msgstr "Avisos"
#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
#~ msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
#~ msgstr ""
#~ "1-64 lletres en minúscula o nombres, sense signes de puntuació o espais."
#~ "El missatge és massa llarg - el màxim és %1$d caràcters, i n'heu enviat %2"
#~ "$d."
......@@ -4,6 +4,7 @@
# Author: Brion
# Author: Koo6
# Author: Kuvaly
# Author: Veritaslibero
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
......@@ -11,18 +12,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-26 11:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-26 11:04:41+0000\n"
"Language-Team: Czech <http://translatewiki.net/wiki/Portal:cs>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84791); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: cs\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n >= 2 && n <= 4) ? 1 : "
"2 );\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:28+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
......@@ -820,12 +821,14 @@ msgid ""
"Please return to the application and enter the following security code to "
"complete the process."
msgstr ""
"Prosím vraťte se do aplikace a zadejte následující bezpečnostní kód k "
"dokončení procesu."
#. TRANS: Title of the page notifying the user that the client application was successfully authorized to access the user's account with OAuth.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "You have successfully authorized %s"
msgstr "Nejste autorizován."
msgstr "Úspěšně jste autorizoval %s"
#. TRANS: Message notifying the user that the client application was successfully authorized to access the user's account with OAuth.
#. TRANS: %s is the authorised application name.
......@@ -868,9 +871,8 @@ msgstr "Již jste zopakoval toto oznámení."
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#. TRANS: Client error shown when using a non-supported HTTP method.
#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method.
#, fuzzy
msgid "HTTP method not supported."
msgstr " API metoda nebyla nalezena."
msgstr "Metoda HTTP není podporována."
#. TRANS: Exception thrown requesting an unsupported notice output format.
#. TRANS: %s is the requested output format.
......@@ -892,7 +894,6 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client error displayed when a user has no rights to delete notices of other users.
#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice that was not made by the current user.
#, fuzzy
msgid "Cannot delete this notice."
msgstr "Toto oznámení nelze odstranit."
......@@ -1119,7 +1120,7 @@ msgstr "Nejste přihlášen(a)."
#. TRANS: Client error displayed when trying to approve or cancel a group join request without
#. TRANS: being a group administrator.
msgid "Only group admin can approve or cancel join requests."
msgstr ""
msgstr "Pouze správce skupiny smí schválit nebo zrušit požadavky k připojení."
#. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership without specifying a profile to approve.
#, fuzzy
......@@ -1148,14 +1149,17 @@ msgid "Could not cancel request for user %1$s to join group %2$s."
msgstr "Nemohu připojit uživatele %1$s do skupiny %2$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "status %1 na %2"
#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
......@@ -1408,7 +1412,7 @@ msgstr "Avatar smazán."
#. TRANS: Title for backup account page.
#. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user.
msgid "Backup account"
msgstr ""
msgstr "Zálohovat účet"
#. TRANS: Client exception thrown when trying to backup an account while not logged in.
#, fuzzy
......@@ -1436,7 +1440,7 @@ msgstr "Pozadí"
#. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page.
msgid "Backup your account."
msgstr ""
msgstr "Zálohovat váš účet."
#. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked.
msgid "You already blocked that user."
......@@ -6976,7 +6980,8 @@ msgid "Block this user"
msgstr "Zablokovat tohoto uživatele"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
msgid "BUTTON"
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel join request"
msgstr ""
#. TRANS: Title for command results.
......@@ -7832,10 +7837,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Neznámý zdroj inboxu %d."
#, php-format
msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
msgstr "Zpráva je příliš dlouhá - maximum je %1$d znaků, poslal jsi %2$d."
msgid "Leave"
msgstr "Opustit"
......@@ -8186,7 +8187,7 @@ msgstr "%1$s se připojil(a) ke skupině %2$s."
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
......@@ -8954,9 +8955,5 @@ msgstr ""
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Notice"
#~ msgstr "Sdělení"
#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
#~ msgstr "1-64 znaků nebo čísel, bez teček, čárek a mezer"
#~ msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
#~ msgstr "Zpráva je příliš dlouhá - maximum je %1$d znaků, poslal jsi %2$d."
......@@ -22,17 +22,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:19+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-26 11:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-26 11:04:42+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84791); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:28+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
......@@ -1152,14 +1152,17 @@ msgid "Could not cancel request for user %1$s to join group %2$s."
msgstr "Konnte Benutzer %1$s nicht der Gruppe %2$s hinzufügen."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "Status von %1$s auf %2$s"
#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
......@@ -6986,7 +6989,8 @@ msgid "Block this user"
msgstr "Diesen Benutzer blockieren"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
msgid "BUTTON"
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel join request"
msgstr ""
#. TRANS: Title for command results.
......@@ -7829,11 +7833,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "Unbekannte inbox-Quelle %d."
#, php-format
msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
msgstr ""
"Nachricht zu lang - maximal %1$d Zeichen erlaubt, du hast %2$d gesendet."
msgid "Leave"
msgstr "Verlassen"
......@@ -8183,7 +8182,7 @@ msgstr "%1$s ist der Gruppe „%2$s“ beigetreten."
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "
......@@ -8942,8 +8941,6 @@ msgstr "Ungültiges XML, XRD-Root fehlt."
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "Hole Backup von der Datei „%s“."
#~ msgid "Notice"
#~ msgstr "Nachrichten"
#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
#~ msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Zahlen, keine Satz- oder Leerzeichen"
#~ msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
#~ msgstr ""
#~ "Nachricht zu lang - maximal %1$d Zeichen erlaubt, du hast %2$d gesendet."
......@@ -14,17 +14,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-24 11:12:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-26 11:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-26 11:04:43+0000\n"
"Language-Team: British English <http://translatewiki.net/wiki/Portal:en-gb>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84667); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84791); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: en-gb\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:10:59+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-03-24 15:23:28+0000\n"
#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
#. TRANS: Menu item for site administration
......@@ -1137,14 +1137,17 @@ msgid "Could not cancel request for user %1$s to join group %2$s."
msgstr "Could not join user %1$s to group %2$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "%1$s's status on %2$s"
#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
msgstr ""
#. TRANS: Message on page for group admin after rejecting a join request.
msgid "Join request canceled."
msgstr ""
......@@ -6884,7 +6887,8 @@ msgid "Block this user"
msgstr "Block this user"
#. TRANS: Submit button text on form to cancel group join request.
msgid "BUTTON"
msgctxt "BUTTON"
msgid "Cancel join request"
msgstr ""
#. TRANS: Title for command results.
......@@ -7720,10 +7724,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
msgstr "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
msgid "Leave"
msgstr "Leave"
......@@ -7991,7 +7991,7 @@ msgstr "%1$s updates favourited by %2$s / %2$s."
#. TRANS: Main body of pending group join request notification e-mail.
#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the group name, and %3$s is the StatusNet sitename,
#. TRANS: %3$s is the URL to the moderation queue page.
#. TRANS: %4$s is the URL to the moderation queue page.
#, php-format
msgid ""
"%1$s would like to join your group %2$s on %3$s. You may approve or reject "