git.gnu.io has moved to IP address 209.51.188.249 -- please double check where you are logging in.

Commit 396a0c08 authored by Siebrand Mazeland's avatar Siebrand Mazeland

Localisation updates from http://translatewiki.net.

parent 285c2ee7

Too many changes to show.

To preserve performance only 1000 of 1000+ files are displayed.

This diff is collapsed.
......@@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:13:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:35:49+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:bg>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: bg\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 23:28:43+0000\n"
#. TRANS: Database error message.
#, php-format
......@@ -75,6 +75,7 @@ msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
#. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site.
#. TRANS: Checkbox field label on group edit form to mark a group private.
msgctxt "LABEL"
msgid "Private"
msgstr "Поверителност"
......@@ -659,7 +660,7 @@ msgstr "Групи, в които участва %s"
msgid "%s groups"
msgstr "Групи на %s"
#. TRANS: Message is used as a subtitle when listing the lastest 20 groups. %s is a site name.
#. TRANS: Message is used as a subtitle when listing the latest 20 groups. %s is a site name.
#, php-format
msgid "groups on %s"
msgstr "групи в %s"
......@@ -1663,11 +1664,6 @@ msgstr "Адресът \"%s\" е потвърден за сметката ви."
msgid "Conversation"
msgstr "Разговор"
#. TRANS: Header on conversation page. Hidden by default (h2).
#. TRANS: Label for user statistics.
msgid "Notices"
msgstr "Бележки"
#. TRANS: Title for conversation page.
#. TRANS: Title for page that shows a notice.
#, fuzzy
......@@ -3148,7 +3144,6 @@ msgid "License selection"
msgstr ""
#. TRANS: License option in the license admin panel.
#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "Частен"
......@@ -6706,7 +6701,7 @@ msgstr "Непознат език \"%s\"."
msgid "Cannot force subscription for untrusted user."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to for a remote user to subscribe.
#. TRANS: Client exception thrown when trying to force a remote user to subscribe.
#, fuzzy
msgid "Cannot force remote user to subscribe."
msgstr "Уточнете името на потребителя, за когото се абонирате."
......@@ -6745,7 +6740,7 @@ msgstr ""
msgid "No content for notice %s."
msgstr "Търсене в съдържанието на бележките"
#. TRANS: Exception thrown if no user is provided. %s is a user ID.
#. TRANS: Exception thrown if a non-existing user is provided. %s is a user ID.
#, fuzzy, php-format
msgid "No such user \"%s\"."
msgstr "Няма такъв потребител"
......@@ -7637,6 +7632,14 @@ msgctxt "MENU"
msgid "Public"
msgstr "Общ поток"
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Groups"
msgstr "Групи"
#. TRANS: Title of form for deleting a user.
#. TRANS: Link text in notice list item to delete a notice.
msgid "Delete"
......@@ -7823,21 +7826,9 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANS: Dropdown fieldd label on group edit form.
#, fuzzy
msgid "Membership policy"
msgstr "Участник от"
#. TRANS: Group membership policy option.
msgid "Open to all"
msgstr ""
#. TRANS: Group membership policy option.
msgid "Admin must approve all members"
msgstr ""
#. TRANS: Dropdown field title on group edit form.
msgid "Whether admin approval is required to join this group."
#. TRANS: Checkbox field title on group edit form to mark a group private.
msgid ""
"New members must be approved by admin and all posts are forced to be private."
msgstr ""
#. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator.
......@@ -8645,6 +8636,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not insert new subscription."
msgstr "Грешка при добавяне на нов абонамент."
#. TRANS: Server exception thrown in oEmbed action if no API endpoint is available.
#, fuzzy
msgid "No oEmbed API endpoint available."
msgstr "Страницата не е достъпна във вида медия, който приемате"
#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu.
#. TRANS: Menu item in settings navigation panel.
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
......@@ -8782,6 +8778,10 @@ msgstr "Участник от"
msgid "Groups"
msgstr "Групи"
#. TRANS: Label for user statistics.
msgid "Notices"
msgstr "Бележки"
#. TRANS: Label for user statistics.
#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration.
msgid "Daily average"
......@@ -8795,13 +8795,6 @@ msgstr "Всички групи"
msgid "Unimplemented method."
msgstr ""
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Groups"
msgstr "Групи"
#. TRANS: Menu item title in search group navigation panel.
msgid "User groups"
msgstr "Групи"
......@@ -9281,6 +9274,11 @@ msgctxt "LABEL"
msgid "To:"
msgstr "До"
#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
#, fuzzy
msgid "Private?"
msgstr "Частен"
#. TRANS: Client exception thrown in widget for selecting potential addressees when an invalid fill option was received.
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown to value: \"%s\"."
......@@ -9407,5 +9405,5 @@ msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Couldn't update your design."
#~ msgstr "Грешка при обновяване на потребителя."
#~ msgid "Membership policy"
#~ msgstr "Участник от"
......@@ -12,17 +12,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:13:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:35:50+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:15+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 23:28:43+0000\n"
#. TRANS: Database error message.
#, php-format
......@@ -77,6 +77,7 @@ msgstr ""
"Nac'h ouzh an implijerien dizanv (nann-kevreet) da welet al lec'hienn ?"
#. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site.
#. TRANS: Checkbox field label on group edit form to mark a group private.
msgctxt "LABEL"
msgid "Private"
msgstr "Prevez"
......@@ -661,7 +662,7 @@ msgstr "Strolladoù %1s m'eo ezel %2s."
msgid "%s groups"
msgstr "Strolladoù %s"
#. TRANS: Message is used as a subtitle when listing the lastest 20 groups. %s is a site name.
#. TRANS: Message is used as a subtitle when listing the latest 20 groups. %s is a site name.
#, php-format
msgid "groups on %s"
msgstr "strolladoù war %s"
......@@ -1655,11 +1656,6 @@ msgstr "Kadarnaet eo bet ar chomlec'h \"%s\" evit ho kont."
msgid "Conversation"
msgstr "Kaozeadenn"
#. TRANS: Header on conversation page. Hidden by default (h2).
#. TRANS: Label for user statistics.
msgid "Notices"
msgstr "Ali"
#. TRANS: Title for conversation page.
#. TRANS: Title for page that shows a notice.
#, fuzzy
......@@ -3077,7 +3073,6 @@ msgid "License selection"
msgstr "Diuzadenn un aotre-implijout"
#. TRANS: License option in the license admin panel.
#. TRANS: Checkbox label in widget for selecting potential addressees to mark the notice private.
msgid "Private"
msgstr "Prevez"
......@@ -4358,7 +4353,7 @@ msgstr "6 arouezenn pe muioc'h, ha n'e zisoñjit ket !"
#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Reset"
msgstr "Adderaou"
msgstr "Adderaouekaat"
#. TRANS: Form instructions for password recovery form.
msgid "Enter a nickname or email address."
......@@ -6630,7 +6625,7 @@ msgstr "Verb dizanv : \"%s\"."
msgid "Cannot force subscription for untrusted user."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when trying to for a remote user to subscribe.
#. TRANS: Client exception thrown when trying to force a remote user to subscribe.
#, fuzzy
msgid "Cannot force remote user to subscribe."
msgstr "Dibosupl eo hizivaat ar c'houmanant ez emgefre."
......@@ -6669,7 +6664,7 @@ msgstr ""
msgid "No content for notice %s."
msgstr "N'eus danvez ebet evit ar gemennadenn %s."
#. TRANS: Exception thrown if no user is provided. %s is a user ID.
#. TRANS: Exception thrown if a non-existing user is provided. %s is a user ID.
#, fuzzy, php-format
msgid "No such user \"%s\"."
msgstr "N'eus ket eus an implijer %s."
......@@ -7550,6 +7545,14 @@ msgctxt "MENU"
msgid "Public"
msgstr "Foran"
#. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
#. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
#. TRANS: Menu item in local navigation menu.
#, fuzzy
msgctxt "MENU"