We are no longer offering accounts on this server. Consider https://gitlab.freedesktop.org/ as a place to host projects.

Commit f31a6de3 authored by Siebrand Mazeland's avatar Siebrand Mazeland

Localisation updates from http://translatewiki.net

parent 6d237abe
......@@ -9,11 +9,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-16 22:18:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-21 18:02:38+0000\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68131); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68367); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: af\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
......
......@@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-16 22:18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-21 18:02:42+0000\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68131); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68367); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
......
......@@ -11,11 +11,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-16 22:18:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-21 18:02:48+0000\n"
"Language-Team: Egyptian Spoken Arabic\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68131); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68367); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: arz\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
......
......@@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-16 22:18:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-21 18:02:52+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68131); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68367); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: bg\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
......
......@@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-16 22:18:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-21 18:02:56+0000\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68131); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68367); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
......
......@@ -11,11 +11,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-16 22:18:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-21 18:03:01+0000\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68131); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68367); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
......@@ -1135,13 +1135,12 @@ msgid "Theme for the site."
msgstr "Tema del lloc."
#: actions/designadminpanel.php:467
#, fuzzy
msgid "Custom theme"
msgstr "Tema del lloc"
msgstr "Tema personalitzat"
#: actions/designadminpanel.php:471
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr ""
msgstr "Podeu pujar un tema personalitzat de l'StatusNet amb un arxiu ZIP."
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
msgid "Change background image"
......@@ -1200,11 +1199,11 @@ msgstr "Enllaços"
#: actions/designadminpanel.php:651
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "Avançat"
#: actions/designadminpanel.php:655
msgid "Custom CSS"
msgstr ""
msgstr "CSS personalitzat"
#: actions/designadminpanel.php:676 lib/designsettings.php:247
msgid "Use defaults"
......@@ -6876,48 +6875,48 @@ msgstr "Cap"
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
msgstr "El servidor no pot gestionar la pujada de temes si no pot tractar ZIP."
#: lib/themeuploader.php:58 lib/themeuploader.php:61
#, fuzzy
msgid "Theme upload missing or failed."
msgstr "Error del sistema en pujar el fitxer."
msgstr "La pujada del tema ha fallat o no hi és."
#: lib/themeuploader.php:91 lib/themeuploader.php:102
#: lib/themeuploader.php:253 lib/themeuploader.php:257
#: lib/themeuploader.php:265 lib/themeuploader.php:272
#, fuzzy
msgid "Failed saving theme."
msgstr "Error en actualitzar avatar."
msgstr "Ha fallat el desament del tema."
#: lib/themeuploader.php:139
msgid "Invalid theme: bad directory structure."
msgstr ""
msgstr "El tema no és vàlid: l'estructura del directori no és correcta"
#: lib/themeuploader.php:166
#, php-format
msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d bytes uncompressed."
msgstr ""
"El tema pujat és massa gran; ha de tenir menys de %d bytes descomprimit."
#: lib/themeuploader.php:178
msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
msgstr ""
msgstr "L'arxiu del tema no és vàlid: manca el fitxer de css / display.css"
#: lib/themeuploader.php:205
msgid ""
"Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
"digits, underscore, and minus sign."
msgstr ""
"El tema conté un fitxer o un nom de carpeta que no és vàlida. Feu servir "
"només lletres ASCII, dígits, caràcters de subratllat i el símbol de menys."
#: lib/themeuploader.php:216
#, php-format
msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
msgstr ""
msgstr "El tema conté un tipus de fitxer «.%s», que no està permès."
#: lib/themeuploader.php:234
#, fuzzy
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "S'ha produït un error en actualitzar el perfil remot."
msgstr "S'ha produït un error en obrir l'arxiu del tema."
#: lib/topposterssection.php:74
msgid "Top posters"
......
......@@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-16 22:19:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-21 18:03:06+0000\n"
"Language-Team: Czech\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68131); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68367); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: cs\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
......
# Translation of StatusNet to German
#
# Author@translatewiki.net: Bavatar
# Author@translatewiki.net: Brion
# Author@translatewiki.net: Lutzgh
# Author@translatewiki.net: March
# Author@translatewiki.net: McDutchie
......@@ -17,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-16 22:19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-21 18:03:12+0000\n"
"Language-Team: German\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68131); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68367); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
......@@ -706,7 +707,7 @@ msgstr "%1$s / Aktualisierungen erwähnen %2$s"
#: actions/apitimelinementions.php:131
#, php-format
msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
msgstr "Nachrichten von %1$, die auf Nachrichten von %2$ / %3$ antworten."
msgstr "Nachrichten von %1$s, die auf Nachrichten von %2$s / %3$s antworten."
#: actions/apitimelinepublic.php:197 actions/publicrss.php:103
#, php-format
......@@ -1208,11 +1209,11 @@ msgstr "Links"
#: actions/designadminpanel.php:651
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "Erweitert"
#: actions/designadminpanel.php:655
msgid "Custom CSS"
msgstr ""
msgstr "Eigene CSS"
#: actions/designadminpanel.php:676 lib/designsettings.php:247
msgid "Use defaults"
......@@ -2638,7 +2639,7 @@ msgstr "Profil-Einstellungen ansehen"
#: actions/othersettings.php:123
msgid "Show or hide profile designs."
msgstr "Prifil-Designs anzeigen oder verstecken."
msgstr "Profil-Designs anzeigen oder verstecken."
#: actions/othersettings.php:153
msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
......
......@@ -11,11 +11,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-16 22:19:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-21 18:03:17+0000\n"
"Language-Team: Greek\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68131); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68367); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: el\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
......
......@@ -12,11 +12,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-16 22:19:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-21 18:03:21+0000\n"
"Language-Team: British English\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68131); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68367); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: en-gb\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
......
# Translation of StatusNet to Spanish
#
# Author@translatewiki.net: Brion
# Author@translatewiki.net: Crazymadlover
# Author@translatewiki.net: Locos epraix
# Author@translatewiki.net: McDutchie
......@@ -15,11 +16,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-16 22:19:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-21 18:03:25+0000\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68131); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68367); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
......@@ -1135,13 +1136,12 @@ msgid "Theme for the site."
msgstr "Tema para el sitio."
#: actions/designadminpanel.php:467
#, fuzzy
msgid "Custom theme"
msgstr "Tema del sitio"
msgstr "Personalizar tema"
#: actions/designadminpanel.php:471
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr ""
msgstr "Puedes subir un tema personalizado StatusNet como un archivo .ZIP."
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
msgid "Change background image"
......@@ -1201,11 +1201,11 @@ msgstr "Vínculos"
#: actions/designadminpanel.php:651
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "Avanzado"
#: actions/designadminpanel.php:655
msgid "Custom CSS"
msgstr ""
msgstr "Personalizar CSS"
#: actions/designadminpanel.php:676 lib/designsettings.php:247
msgid "Use defaults"
......@@ -1640,7 +1640,7 @@ msgstr "Avisos favoritos de %s"
#: actions/favoritesrss.php:115
#, php-format
msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
msgstr "¡Actualizaciones favorecidas por %1$ s en %2$s!"
msgstr "¡Actualizaciones favorecidas por %1$s en %2$s!"
#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
#: lib/publicgroupnav.php:89
......@@ -6885,48 +6885,48 @@ msgstr "Ninguno"
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
msgstr "Este servidor no puede manejar cargas de temas sin soporte ZIP."
#: lib/themeuploader.php:58 lib/themeuploader.php:61
#, fuzzy
msgid "Theme upload missing or failed."
msgstr "Error del sistema subir el archivo"
msgstr "Sudida del tema perdido o errado."
#: lib/themeuploader.php:91 lib/themeuploader.php:102
#: lib/themeuploader.php:253 lib/themeuploader.php:257
#: lib/themeuploader.php:265 lib/themeuploader.php:272
#, fuzzy
msgid "Failed saving theme."
msgstr "Error al actualizar la imagen."
msgstr "Grabado de tema errado."
#: lib/themeuploader.php:139
msgid "Invalid theme: bad directory structure."
msgstr ""
msgstr "Tema inválido: mala estructura de directorio."
#: lib/themeuploader.php:166
#, php-format
msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d bytes uncompressed."
msgstr ""
"Tema subido es demasiado grande; debe ser menor que %d bytes sin comprimir."
#: lib/themeuploader.php:178
msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
msgstr ""
msgstr "Archivo de tema inválido: archivo perdido css/display.css"
#: lib/themeuploader.php:205
msgid ""
"Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
"digits, underscore, and minus sign."
msgstr ""
"El tema contiene archivo o nombre de carpeta inválido. Restrínjase a letras "
"ASCII, dígitos, carácter de subrayado, y signo menos."
#: lib/themeuploader.php:216
#, php-format
msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
msgstr ""
msgstr "El tema contiene archivo de tipo '.%s', que no está permitido."
#: lib/themeuploader.php:234
#, fuzzy
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "Error al actualizar el perfil remoto."
msgstr "Error al abrir archivo de tema."
#: lib/topposterssection.php:74
msgid "Top posters"
......
# Translation of StatusNet to Persian
#
# Author@translatewiki.net: ArianHT
# Author@translatewiki.net: Brion
# Author@translatewiki.net: Choxos
# Author@translatewiki.net: Everplays
# Author@translatewiki.net: Narcissus
......@@ -12,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-16 22:19:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-21 18:03:35+0000\n"
"Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
"Language-Team: Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: fa\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68131); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68367); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
#. TRANS: Page title
......@@ -197,7 +198,7 @@ msgstr "شما و دوستان"
#: actions/apitimelinehome.php:122
#, php-format
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "به روز رسانی از %1$ و دوستان در %2$"
msgstr "به روز رسانی از %1$s و دوستان در %2$s"
#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:72
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:94
......
......@@ -11,11 +11,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-16 22:19:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-21 18:03:30+0000\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68131); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68367); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
......
......@@ -16,11 +16,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-16 22:19:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-21 18:03:40+0000\n"
"Language-Team: French\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68131); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68367); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
......@@ -1144,13 +1144,13 @@ msgid "Theme for the site."
msgstr "Thème pour le site."
#: actions/designadminpanel.php:467
#, fuzzy
msgid "Custom theme"
msgstr "Thème du site"
msgstr "Thème personnalisé"
#: actions/designadminpanel.php:471
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr ""
"Vous pouvez importer un thème StatusNet personnalisé dans une archive .ZIP."
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
msgid "Change background image"
......@@ -1210,11 +1210,11 @@ msgstr "Liens"
#: actions/designadminpanel.php:651
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "Avancé"
#: actions/designadminpanel.php:655
msgid "Custom CSS"
msgstr ""
msgstr "CSS personnalisé"
#: actions/designadminpanel.php:676 lib/designsettings.php:247
msgid "Use defaults"
......@@ -6919,47 +6919,50 @@ msgstr "Aucun"
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
"Le serveur ne peut pas gérer l’import de thèmes sans le support du format "
"ZIP."
#: lib/themeuploader.php:58 lib/themeuploader.php:61
#, fuzzy
msgid "Theme upload missing or failed."
msgstr "Erreur système lors du transfert du fichier."
msgstr "Le thème est manquant ou son import a échoué."
#: lib/themeuploader.php:91 lib/themeuploader.php:102
#: lib/themeuploader.php:253 lib/themeuploader.php:257
#: lib/themeuploader.php:265 lib/themeuploader.php:272
#, fuzzy
msgid "Failed saving theme."
msgstr "La mise à jour de l’avatar a échoué."
msgstr "L’enregistrement du thème a échoué."
#: lib/themeuploader.php:139
msgid "Invalid theme: bad directory structure."
msgstr ""
msgstr "Thème invalide : mauvaise arborescence."
#: lib/themeuploader.php:166
#, php-format
msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d bytes uncompressed."
msgstr ""
"Le thème importé est trop volumineux. Non compressé, il doit occuper moins "
"de %d octets."
#: lib/themeuploader.php:178
msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
msgstr ""
msgstr "Archive de thème invalide : fichier css/display.css manquant"
#: lib/themeuploader.php:205
msgid ""
"Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
"digits, underscore, and minus sign."
msgstr ""
"Le thème contient un nom de fichier ou de dossier invalide. Limitez-vous aux "
"lettres ASCII et aux chiffres, caractère de soulignement et signe moins."
#: lib/themeuploader.php:216
#, php-format
msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
msgstr ""
msgstr "Le thème contient un fichier de type « .%s », qui n'est pas autorisé."
#: lib/themeuploader.php:234
#, fuzzy
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "Erreur lors de la mise à jour du profil distant."
msgstr "Erreur lors de l’ouverture de l’archive du thème."
#: lib/topposterssection.php:74
msgid "Top posters"
......
......@@ -9,11 +9,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-16 22:19:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-21 18:03:45+0000\n"
"Language-Team: Irish\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68131); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68367); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ga\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
......
......@@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-16 22:19:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-21 18:03:49+0000\n"
"Language-Team: Galician\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68131); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68367); Translate extension (2010-06-12)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
......@@ -1132,13 +1132,13 @@ msgid "Theme for the site."
msgstr "Tema visual para o sitio."
#: actions/designadminpanel.php:467
#, fuzzy
msgid "Custom theme"
msgstr "Tema visual do sitio"
msgstr "Tema visual personalizado"
#: actions/designadminpanel.php:471
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr ""
"Pode cargar como arquivo .ZIP un tema visual personalizado para StatusNet"
#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
msgid "Change background image"
......@@ -1198,11 +1198,11 @@ msgstr "Ligazóns"
#: actions/designadminpanel.php:651
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "Avanzado"
#: actions/designadminpanel.php:655
msgid "Custom CSS"
msgstr ""
msgstr "CSS personalizado"
#: actions/designadminpanel.php:676 lib/designsettings.php:247
msgid "Use defaults"
......@@ -6878,47 +6878,50 @@ msgstr "Ningún"
#: lib/themeuploader.php:50
msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
msgstr ""
"O servidor non pode xestionar as cargas de temas visuais sen soporte para o "
"formato ZIP."
#: lib/themeuploader.php:58 lib/themeuploader.php:61
#, fuzzy
msgid "Theme upload missing or failed."
msgstr "Houbo un erro no sistema ao cargar o ficheiro."
msgstr "Houbo un erro no sistema ao cargar o tema visual."
#: lib/themeuploader.php:91 lib/themeuploader.php:102
#: lib/themeuploader.php:253 lib/themeuploader.php:257
#: lib/themeuploader.php:265 lib/themeuploader.php:272
#, fuzzy
msgid "Failed saving theme."
msgstr "Non se puido actualizar o avatar."
msgstr "Non se puido gardar o tema visual."
#: lib/themeuploader.php:139
msgid "Invalid theme: bad directory structure."
msgstr ""
msgstr "Tema visual inválido: a estrutura do directorio é incorrecta"
#: lib/themeuploader.php:166
#, php-format
msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d bytes uncompressed."
msgstr ""
"O tema visual cargado é grande de máis; o tamaño descomprimido non pode "
"superar os %d bytes."
#: lib/themeuploader.php:178
msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
msgstr ""
msgstr "Arquivo de tema visual inválido: falta o ficheiro css/display.css"
#: lib/themeuploader.php:205
msgid ""
"Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
"digits, underscore, and minus sign."
msgstr ""
"O tema visual contén un ficheiro inválido ou nome de cartafol incorrecto. "
"Limíteo a letras ASCII, díxitos, barras baixas e signos menos."
#: lib/themeuploader.php:216
#, php-format
msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
msgstr ""
msgstr "O tema visual contén o tipo de ficheiro \".%s\". Non está permitido."
#: lib/themeuploader.php:234
#, fuzzy
msgid "Error opening theme archive."
msgstr "Houbo un erro ao actualizar o perfil remoto."
msgstr "Houbo un erro ao abrir o arquivo do tema visual."
#: lib/topposterssection.php:74
msgid "Top posters"
......
......@@ -8,11 +8,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 22:18+0000\n"