We are no longer offering accounts on this server. Consider https://gitlab.freedesktop.org/ as a place to host projects.

Commit cd773488 authored by Siebrand Mazeland's avatar Siebrand Mazeland

Localisation updates from http://translatewiki.net.

parent 2c70680b

Too many changes to show.

To preserve performance only 1000 of 1000+ files are displayed.
......@@ -15,12 +15,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:44:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:07:55+0000\n"
"Language-Team: Arabic <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (f112f3a); Translate 2012-04-11\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
......
......@@ -12,14 +12,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:44:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:07:57+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <https://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-04-22 22:02:21+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (f112f3a); Translate 2012-04-11\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
......
......@@ -11,12 +11,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:44:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:07:59+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:bg>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (f112f3a); Translate 2012-04-11\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: bg\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
......
......@@ -12,12 +12,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:44:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:08:01+0000\n"
"Language-Team: Breton <https://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (f112f3a); Translate 2012-04-11\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
......
......@@ -16,12 +16,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:44:15+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:08:04+0000\n"
"Language-Team: Catalan <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (f112f3a); Translate 2012-04-11\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
......
......@@ -16,12 +16,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:44:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:08:06+0000\n"
"Language-Team: Czech <https://translatewiki.net/wiki/Portal:cs>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (f112f3a); Translate 2012-04-11\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: cs\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
......
......@@ -35,12 +35,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:44:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:08:08+0000\n"
"Language-Team: German <https://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (f112f3a); Translate 2012-04-11\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
......
......@@ -16,13 +16,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:44:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:08:10+0000\n"
"Language-Team: British English <https://translatewiki.net/wiki/Portal:en-"
"gb>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (f112f3a); Translate 2012-04-11\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: en-gb\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
......
......@@ -18,12 +18,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:44:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:08:12+0000\n"
"Language-Team: Esperanto <https://translatewiki.net/wiki/Portal:eo>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (f112f3a); Translate 2012-04-11\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: eo\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
......
......@@ -27,12 +27,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:44:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:08:14+0000\n"
"Language-Team: Spanish <https://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (f112f3a); Translate 2012-04-11\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
......
......@@ -12,13 +12,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:44:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:08:16+0000\n"
"Language-Team: Basque <https://translatewiki.net/wiki/Portal:eu>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-04-22 22:02:21+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (f112f3a); Translate 2012-04-11\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: eu\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
......
......@@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:44:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:08:18+0000\n"
"Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
"Language-Team: Persian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fa>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: fa\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (f112f3a); Translate 2012-04-11\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-04-22 22:02:21+0000\n"
......
......@@ -19,12 +19,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:44:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:08:20+0000\n"
"Language-Team: Finnish <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (f112f3a); Translate 2012-04-11\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
......
......@@ -35,12 +35,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:44:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:08:22+0000\n"
"Language-Team: French <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (f112f3a); Translate 2012-04-11\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
......
......@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:44:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:08:24+0000\n"
"Language-Team: Friulian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fur>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-04-22 22:02:21+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (f112f3a); Translate 2012-04-11\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: fur\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
......
......@@ -12,12 +12,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:44:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:08:27+0000\n"
"Language-Team: Galician <https://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (f112f3a); Translate 2012-04-11\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
......
......@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:44:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:08:28+0000\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (f112f3a); Translate 2012-04-11\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: he\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
......
......@@ -12,12 +12,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:44:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:08:31+0000\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:hsb>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (f112f3a); Translate 2012-04-11\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: hsb\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
......
......@@ -14,13 +14,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:44:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:08:33+0000\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:hu>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-04-22 22:02:21+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (f112f3a); Translate 2012-04-11\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: hu\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
......
......@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:45:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:08:35+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (f112f3a); Translate 2012-04-11\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
......
......@@ -9,6 +9,7 @@
# Author: Nemo bis
# Author: Od1n
# Author: Rippitippi
# Author: Ximo17
# Author: 1009
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
......@@ -17,12 +18,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-12 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 18:45:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:08:37+0000\n"
"Language-Team: Italian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:it>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (9a7f2d8); Translate 2012-04-11\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (f112f3a); Translate 2012-04-11\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: it\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
......@@ -90,15 +91,15 @@ msgstr "Privato"
#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Invite only".
msgid "Make registration invitation only."
msgstr "Rende la registrazione solo su invito"
msgstr "Permettere la registrazione solo su invito."
#. TRANS: Checkbox label for configuring site as invite only.
msgid "Invite only"
msgstr "Solo invito"
msgstr "Solo su invito"
#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Closed" (no new registrations).
msgid "Disable new registrations."
msgstr "Disabilita la creazione di nuovi account"
msgstr "Disabilita la creazione di nuovi account."
#. TRANS: Checkbox label for disabling new user registrations.
msgid "Closed"
......@@ -241,13 +242,13 @@ msgstr "Utente inesistente."
#. TRANS: Title of a user's own start page.
msgid "Home timeline"
msgstr "Timeline della Home"
msgstr "Cronologia della Home"
#. TRANS: Title of another user's start page.
#. TRANS: %s is the other user's name.
#, php-format
msgid "%s's home timeline"
msgstr "Timeline della Home di %s"
msgstr "Cronologia della Home di %s"
#. TRANS: %s is user nickname.
#. TRANS: Feed title.
......@@ -279,7 +280,7 @@ msgid ""
"This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
msgstr ""
"Questa è l'attività di %s e i suoi amici, ma nessuno ha ancora scritto "
"qualche cosa."
"qualcosa."
#. TRANS: Encouragement displayed on logged in user's empty timeline.
#. TRANS: This message contains Markdown links. Keep "](" together.
......@@ -288,7 +289,7 @@ msgid ""
"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
"something yourself."
msgstr ""
"Prova ad abbonarti a più persone, [entra in un gruppo](%%action.groups%%) o "
"Prova ad iscriverti a più persone, [entra in un gruppo](%%action.groups%%) o "
"scrivi un messaggio."
#. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@".
......@@ -298,8 +299,8 @@ msgid ""
"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from their profile or [post something "
"to them](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
msgstr ""
"[Scrivi qualche cosa](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) su questo "
"argomento!"
"Puoi provare a [trillare a %1$s](../%2$s) dal loro profilo oppure a "
"[postargli qualcosa](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
#. TRANS: Encouragement displayed on empty timeline user pages for anonymous users.
#. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together.
......@@ -311,7 +312,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
"post a notice to them."
msgstr "Perché non [crei un accout](%%action.register%%) e ne scrivi uno tu!"
msgstr ""
"Perché non [registri un account](%%%%action.register%%%%) e poi dai una "
"gomitata a %s oppure gli invii una notifica."
#. TRANS: Button text for inviting more users to the StatusNet instance.
#. TRANS: Less business/enterprise-oriented language for public sites.
......@@ -335,28 +338,28 @@ msgstr "%s e amici"
#. TRANS: Message is used as a subtitle. %1$s is a user nickname, %2$s is a site name.
#, php-format
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Messaggi da %1$s e amici su %2$s!"
msgstr "Aggiornamenti da %1$s e amici su %2$s!"
#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
#. TRANS: Client error displayed when coming across a non-supported API method.
msgid "API method not found."
msgstr "Metodo delle API non trovato."
msgstr "Metodo di API non trovato."
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
msgid "This method requires a POST."
msgstr "Questo metodo richiede POST."
msgstr "Questo metodo richiede un POST."
#. TRANS: Client error displayed when no valid device parameter is provided for a user's delivery device setting.
msgid ""
"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
"none."
msgstr ""
"È necessario specificare un parametro chiamato \"device\" con un valore tra: "
"\"sms\", \"im\" o \"none\"."
"È necessario specificare un parametro chiamato 'device' con un valore tra: "
"sms, im o none."
#. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated.
#. TRANS: Server error displayed when confirming an e-mail address or IM address fails.
......@@ -405,7 +408,7 @@ msgstr "Principale"
#. TRANS: Title in atom user notice feed. %s is a user name.
#, php-format
msgid "%s timeline"
msgstr "Attività di %s"
msgstr "Cronologia di %s"
#. TRANS: Title for Atom feed with a user's subscriptions. %s is a user nickname.
#. TRANS: Title for Atom subscription feed.
......@@ -414,7 +417,7 @@ msgstr "Attività di %s"
#. TRANS: %s is a user nickname.
#, php-format
msgid "%s subscriptions"
msgstr "Abbonamenti di %s"
msgstr "Iscrizioni di %s"
#. TRANS: Title for Atom feed with a user's favorite notices. %s is a user nickname.
#. TRANS: Title for Atom favorites feed.
......@@ -552,7 +555,7 @@ msgstr "Non puoi non seguirti."
#. TRANS: Client error displayed when supplying invalid parameters to an API call checking if a friendship exists.
msgid "Two valid IDs or nick names must be supplied."
msgstr "Devono essere forniti due ID o nick name validi."
msgstr "Devono essere forniti due ID o nick names validi."
#. TRANS: Client error displayed when a source user could not be determined showing friendship.
msgid "Could not determine source user."
......@@ -569,7 +572,7 @@ msgstr "Impossibile trovare l'utente destinazione."
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an existing nickname.
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "Soprannome già in uso. Prova con un altro."
msgstr "Nickname già in uso. Prova con un altro."
#. TRANS: Client error in form for group creation.
#. TRANS: API validation exception thrown when nickname does not validate.
......@@ -578,7 +581,7 @@ msgstr "Soprannome già in uso. Prova con un altro."
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: Form validation error displayed when trying to register with an invalid nickname.
msgid "Not a valid nickname."
msgstr "Non è un soprannome valido."
msgstr "Non è un nickname valido."
#. TRANS: Client error in form for group creation.
#. TRANS: API validation exception thrown when homepage URL does not validate.
......@@ -868,9 +871,9 @@ msgid ""
"account data. You should only give access to your %4$s account to third "
"parties you trust."
msgstr ""
"Un'applicazione desidera la possibilità di <strong>%3$s</strong> i dati del "
"tuo account %4$s. Dovresti consentire l'accesso al tuo account %4$s solo a "
"terze parti fidate."
"Un'applicazione richiede il tuo permesso per <strong>%3$s</strong> i dati "
"del tuo account %4$s. Dovresti consentire l'accesso al tuo account %4$s solo "
"a terze parti fidate."
#. TRANS: User notification of external application requesting account access.
#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
......@@ -1105,9 +1108,11 @@ msgstr "Ripetuto a %s"
#. TRANS: Subtitle for API action that shows most recent notices that are repeats in user's inbox.
#. TRANS: %1$s is the sitename, %2$s is a user nickname, %3$s is a user profile name.
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s."
msgstr "%1$s messaggi in risposta a quelli da %2$s / %3$s"
msgstr ""
"notifiche del sito %1$s che si sono ripetute nella inbox dell'utente %2$s / %"
"3$s."
#. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user.
#. TRANS: %s is the nickname of the logged in user.
......@@ -1117,9 +1122,10 @@ msgstr "Ripetizioni di %s"
#. TRANS: Subtitle of API time with retweets of me.
#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the user nickname, %3$s is the user profile name.
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated."
msgstr "%s (@%s) ha aggiunto il tuo messaggio tra i suoi preferiti"
msgstr ""
"notifiche del sito %1$s che sono state ripetute dall'utente %2$s / %3$s."
#. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag.
#. TRANS: %s is the tag.
......@@ -1143,7 +1149,7 @@ msgstr "Solo l'utente può aggiungere alla propria timeline."
#. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub.
msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds."
msgstr ""
msgstr "Per i feed Atom sono accettati solo AtomPub."
#. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice.
msgid "Atom post must not be empty."
......@@ -1151,11 +1157,11 @@ msgstr "Un post Atom non può essere vuoto."
#. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML.
msgid "Atom post must be well-formed XML."
msgstr ""
msgstr "Il post Atom deve essere un XML ben formato."
#. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry.
msgid "Atom post must be an Atom entry."
msgstr ""
msgstr "Il post Atom deve essere una voce di Atom."
#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST.
msgid "Can only handle POST activities."
......@@ -1165,7 +1171,7 @@ msgstr "Può gestire solo le attività di POST."
#. TRANS: %s is the unsupported activity object type.
#, php-format
msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"."
msgstr ""
msgstr "Attività non in grado di gestire tipo di oggetto \"%s\"."
#. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API.
#. TRANS: %d is the notice ID (number).
......@@ -1272,16 +1278,18 @@ msgstr ""
#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued group join request fails.
#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed.
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "Could not cancel request for user %1$s to join group %2$s."
msgstr "Impossibile iscrivere l'utente %1$s al gruppo %2$s."
msgstr ""
"Impossibile eliminare la richiesta di iscrizione al gruppo %2$s effettuata "
"dell'utente %1$s."
#. TRANS: Title for leave group page after group join request is approved/disapproved.
#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$s is the group nickname.
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgctxt "TITLE"
msgid "%1$s's request for %2$s"
msgstr "Stato di %1$s su %2$s"
msgstr "Richieste dell'utente %1$s per il gruppo %2$s"
#. TRANS: Message on page for group admin after approving a join request.
msgid "Join request approved."
......@@ -1299,16 +1307,18 @@ msgstr "%s non è nella coda di moderazione per i tuoi abbonamenti."
#. TRANS: Server error displayed when cancelling a queued subscription request fails.
#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the nickname for which the leave failed.
#, fuzzy, php-format