Commit 9d98768e authored by Evan Prodromou's avatar Evan Prodromou

change Laconica and laconi.ca in locale files

parent 5fb94f87
# #-#-#-#-# laconica.pot (Laconica 0.6.4) #-#-#-#-#
# Laconica Bulgarian translation.
# #-#-#-#-# laconica.pot (StatusNet 0.6.4) #-#-#-#-#
# StatusNet Bulgarian translation.
# Copyright (C) 2008
# This file is distributed under the same license as the Laconica package.
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2008
# Stoyan Zhekov <laconica@zh.otherinbox.com>, 2008
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Laconica 0.6.4\n"
"Project-Id-Version: StatusNet 0.6.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-25 16:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-27 18:04+0000\n"
......@@ -1143,11 +1143,11 @@ msgstr "Покани за нови потребители"
#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
#, php-format
msgid ""
"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
"Ползва [Laconica](http://laconi.ca/) версия %s, система за микроблогване, "
"Ползва [StatusNet](http://status.net/) версия %s, система за микроблогване, "
"достъпна под [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
"licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
......@@ -4537,8 +4537,8 @@ msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Абонаменти"
#: lib/action.php:602 lib/action.php:623
msgid "Laconica software license"
msgstr "Лиценз на програмата Laconica"
msgid "StatusNet software license"
msgstr "Лиценз на програмата StatusNet"
#: lib/action.php:630
msgid "All "
......
......@@ -1146,11 +1146,11 @@ msgstr "Invitar nous usuaris"
#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
#, php-format
msgid ""
"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
"Utilitza el software de microblogging [Laconica](http://laconi.ca), versió %"
"Utilitza el software de microblogging [StatusNet](http://status.net), versió %"
"s, disponible sota la [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
"licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
......@@ -4543,8 +4543,8 @@ msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Navegació del lloc secundària"
#: lib/action.php:602 lib/action.php:623
msgid "Laconica software license"
msgstr "Llicència del programari Laconica"
msgid "StatusNet software license"
msgstr "Llicència del programari StatusNet"
#: lib/action.php:630
msgid "All "
......
......@@ -1087,11 +1087,11 @@ msgstr ""
#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
#, php-format
msgid ""
"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
"Běží na [Laconica](http://laconi.ca/) mikroblogovací program, verze %s, "
"Běží na [StatusNet](http://status.net/) mikroblogovací program, verze %s, "
"dostupná pod [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
"licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
......@@ -4486,7 +4486,7 @@ msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Odběry"
#: lib/action.php:602 lib/action.php:623
msgid "Laconica software license"
msgid "StatusNet software license"
msgstr ""
#: lib/action.php:630
......
......@@ -1150,11 +1150,11 @@ msgstr "Lade neue Leute ein"
#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
#, php-format
msgid ""
"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
" Es wird mit der Microbloggingsoftware [Laconica](http://laconi.ca/) "
" Es wird mit der Microbloggingsoftware [StatusNet](http://status.net/) "
"(Version %s) betrieben, die unter der [GNU Affero General Public License]"
"(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) erhältlich ist."
......@@ -4750,8 +4750,8 @@ msgstr "Unternavigation"
#: lib/action.php:602 lib/action.php:623
#, fuzzy
msgid "Laconica software license"
msgstr "Laconica Software Lizenz"
msgid "StatusNet software license"
msgstr "StatusNet Software Lizenz"
#: lib/action.php:630
#, fuzzy
......
......@@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
#, php-format
msgid ""
"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
......@@ -4369,7 +4369,7 @@ msgid "Secondary site navigation"
msgstr ""
#: lib/action.php:602 lib/action.php:623
msgid "Laconica software license"
msgid "StatusNet software license"
msgstr ""
#: lib/action.php:630
......
......@@ -1150,11 +1150,11 @@ msgstr "Invite new users"
#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
#, php-format
msgid ""
"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"s, available under the [GNU Affero General Public Licence](http://www.fsf."
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
......@@ -4534,8 +4534,8 @@ msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Secondary site navigation"
#: lib/action.php:602 lib/action.php:623
msgid "Laconica software license"
msgstr "Laconica software licence"
msgid "StatusNet software license"
msgstr "StatusNet software licence"
#: lib/action.php:630
msgid "All "
......
......@@ -1151,11 +1151,11 @@ msgstr "Invitar nuevos usuarios:"
#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
#, php-format
msgid ""
"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
"Usa el software de microblogueo [Laconica](http://laconi.ca), versión %s, "
"Usa el software de microblogueo [StatusNet](http://status.net), versión %s, "
"disponible bajo la [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
"licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
......@@ -4618,8 +4618,8 @@ msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Navegación de sitio secundario"
#: lib/action.php:602 lib/action.php:623
msgid "Laconica software license"
msgstr "Licencia de software de Laconica"
msgid "StatusNet software license"
msgstr "Licencia de software de StatusNet"
#: lib/action.php:630
msgid "All "
......
......@@ -1168,11 +1168,11 @@ msgstr "Kutsu uusia käyttäjiä"
#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
#, php-format
msgid ""
"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
"Sivusto käyttää [Laconica](http://laconi.ca/) mikroblogausohjelmistoa, "
"Sivusto käyttää [StatusNet](http://status.net/) mikroblogausohjelmistoa, "
"versio %s, saatavilla lisenssillä [GNU Affero General Public "
"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
......@@ -4596,8 +4596,8 @@ msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Toissijainen sivunavigointi"
#: lib/action.php:602 lib/action.php:623
msgid "Laconica software license"
msgstr "Laconica-ohjelmiston lisenssi"
msgid "StatusNet software license"
msgstr "StatusNet-ohjelmiston lisenssi"
#: lib/action.php:630
msgid "All "
......
# #-#-#-#-# laconica-no-duplicates.po (0.43) #-#-#-#-#
# French translations for Laconica package
# Traductions françaises du paquet Laconica.
# French translations for StatusNet package
# Traductions françaises du paquet StatusNet.
# Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the Laconica package.
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
# Florian Birée <florian@biree.name>, 2008.
# For translation choices and other informations, please read
# <http://dev.filyb.info/laconica/wiki/french-translation>
......@@ -1440,8 +1440,8 @@ msgstr "Inviter de nouveaux utilisateurs"
#: lib/util.php:277
#: lib/action.php:609
#, php-format
msgid "It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr "Il utilise le logiciel de micro-blogging [Laconica](http://laconi.ca/), version %s, disponible sous la licence [GNU Affero General Public License] (http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgid "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr "Il utilise le logiciel de micro-blogging [StatusNet](http://status.net/), version %s, disponible sous la licence [GNU Affero General Public License] (http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
#: ../actions/imsettings.php:173
#: actions/imsettings.php:181
......@@ -5538,8 +5538,8 @@ msgstr "Navigation secondaire du site"
#: lib/action.php:602
#: lib/action.php:623
msgid "Laconica software license"
msgstr "Licence du logiciel Laconica"
msgid "StatusNet software license"
msgstr "Licence du logiciel StatusNet"
#: lib/action.php:630
msgid "All "
......@@ -5895,11 +5895,11 @@ msgid "Unsubscribe from this user"
msgstr "Ne plus suivre cet utilisateur"
#~ msgid ""
#~ "It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version "
#~ "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version "
#~ "%s, available under the [GNU Affero General Public License] (http://www."
#~ "fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
#~ msgstr ""
#~ "Il utilise le logiciel de micro-blogging [Laconica](http://laconi.ca/), "
#~ "Il utilise le logiciel de micro-blogging [StatusNet](http://status.net/), "
#~ "version %s, disponible sous la licence [GNU Affero General Public "
#~ "License] (http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
......
# #-#-#-#-# laconica.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# Hebrew translation for Laconica
# Hebrew translation for StatusNet
# תרגום לעברית של לאקוניה
# Copyright (C) 2008 COPYRIGHT HOLDER
# כל הזכויות שמורות, 2008
# This file is distributed under the same license as the Laconica package.
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
# קובץ זה מופץ תחת רשיון זהה לזה של החבילה לאקוניקה
# Hezy Amiel חזי עמיאל <open@hezyamiel.com>, 2008.
#
......@@ -1089,11 +1089,11 @@ msgstr ""
#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
#, php-format
msgid ""
"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
"הוא פועל על תוכנת המיקרובלוג [](http://laconi.caלאקוניקה/) לאקוניקה, גירסה %"
"הוא פועל על תוכנת המיקרובלוג [](http://status.netלאקוניקה/) לאקוניקה, גירסה %"
"s, המופצת תחת רשיון [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
"licensing/licenses/agpl-3.0.html)"
......@@ -4476,7 +4476,7 @@ msgid "Secondary site navigation"
msgstr "הרשמות"
#: lib/action.php:602 lib/action.php:623
msgid "Laconica software license"
msgid "StatusNet software license"
msgstr ""
#: lib/action.php:630
......
......@@ -1159,11 +1159,11 @@ msgstr "Invita nuovi utenti"
#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
#, php-format
msgid ""
"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
"Gestito dal software di micro-blog [Laconica](http://laconi.ca/), versione "
"Gestito dal software di micro-blog [StatusNet](http://status.net/), versione "
"%s, disponibile sotto licenza [GNU Affero General Public "
"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
......@@ -4582,7 +4582,7 @@ msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Esplorazione secondaria del sito"
#: lib/action.php:602 lib/action.php:623
msgid "Laconica software license"
msgid "StatusNet software license"
msgstr "Licenza del software laconica"
#: lib/action.php:630
......
......@@ -1089,11 +1089,11 @@ msgstr ""
#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
#, php-format
msgid ""
"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
"マイクロブロギングソフト [Laconica](http://laconi.ca/) , バージョン %s で動い"
"マイクロブロギングソフト [StatusNet](http://status.net/) , バージョン %s で動い"
"ています。 ライセンス [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
"licensing/licenses/agpl-3.0.html)。"
......@@ -4466,7 +4466,7 @@ msgid "Secondary site navigation"
msgstr "サブスクリプション"
#: lib/action.php:602 lib/action.php:623
msgid "Laconica software license"
msgid "StatusNet software license"
msgstr ""
#: lib/action.php:630
......
......@@ -1100,11 +1100,11 @@ msgstr "새 사용자를 초대"
#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
#, php-format
msgid ""
"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
"이 사이트는 [Laconica](http://laconi.ca/) 마이크로블로깅 소프트웨어 %s 버전을 사용합니다. Laconica는 "
"이 사이트는 [StatusNet](http://status.net/) 마이크로블로깅 소프트웨어 %s 버전을 사용합니다. Laconica는 "
"[GNU Affero General Public "
"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) 라이선스에 따라 사용할 수 "
"있습니다."
......@@ -4405,7 +4405,7 @@ msgid "Secondary site navigation"
msgstr "보조 사이트 네비게이션"
#: lib/action.php:602 lib/action.php:623
msgid "Laconica software license"
msgid "StatusNet software license"
msgstr "라코니카 소프트웨어 라이선스"
#: lib/action.php:630
......
......@@ -1099,11 +1099,11 @@ msgstr ""
#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
#, php-format
msgid ""
"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
"Работи на [Laconica](http://laconi.ca/) софтверот за микроблогирање, верзија "
"Работи на [StatusNet](http://status.net/) софтверот за микроблогирање, верзија "
"%s, достапен пд [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
"licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
......@@ -4501,7 +4501,7 @@ msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Претплати"
#: lib/action.php:602 lib/action.php:623
msgid "Laconica software license"
msgid "StatusNet software license"
msgstr ""
#: lib/action.php:630
......
......@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
#, php-format
msgid ""
"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
......@@ -4418,7 +4418,7 @@ msgid "Secondary site navigation"
msgstr ""
#: lib/action.php:602 lib/action.php:623
msgid "Laconica software license"
msgid "StatusNet software license"
msgstr ""
#: lib/action.php:630
......
......@@ -1153,11 +1153,11 @@ msgstr "Nodig nieuwe gebruikers uit"
#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
#, php-format
msgid ""
"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
"Het draait op de [Laconica](http://laconi.ca/) microbloggingsoftware versie "
"Het draait op de [StatusNet](http://status.net/) microbloggingsoftware versie "
"%s, beschikbaar onder de [GNU Affero General Public "
"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
......@@ -4564,7 +4564,7 @@ msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Abonnementen"
#: lib/action.php:602 lib/action.php:623
msgid "Laconica software license"
msgid "StatusNet software license"
msgstr ""
#: lib/action.php:630
......
# nn_NO translation of Laconica.
# nn_NO translation of StatusNet.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Laconica 0.6.3\n"
"Project-Id-Version: StatusNet 0.6.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-25 16:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-16 18:52+0000\n"
......@@ -1133,11 +1133,11 @@ msgstr "Invitér nye brukarar"
#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
#, php-format
msgid ""
"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
"Den køyrer [Laconica](http://laconi.ca) mikroblogging-programvare, versjon %"
"Den køyrer [StatusNet](http://status.net) mikroblogging-programvare, versjon %"
"s, tilgjengeleg under [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
"licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
......@@ -4496,8 +4496,8 @@ msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Andrenivås side navigasjon"
#: lib/action.php:602 lib/action.php:623
msgid "Laconica software license"
msgstr "Laconicas programvarelisens"
msgid "StatusNet software license"
msgstr "StatusNets programvarelisens"
#: lib/action.php:630
msgid "All "
......
......@@ -1121,11 +1121,11 @@ msgstr "Zaproś nowych użytkowników"
#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
#, php-format
msgid ""
"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
"Działa pod kontrolą oprogramowania [Laconica](http://laconi.ca/) służącego "
"Działa pod kontrolą oprogramowania [StatusNet](http://status.net/) służącego "
"do prowadzenia mikroblogów, w wersji %s, dostępnego na licencji [GNU Affero "
"General Public License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
......@@ -4541,7 +4541,7 @@ msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Subskrypcje"
#: lib/action.php:602 lib/action.php:623
msgid "Laconica software license"
msgid "StatusNet software license"
msgstr ""
#: lib/action.php:630
......
......@@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "Convidar novos utilizadores"
#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
#, php-format
msgid ""
"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
......@@ -4433,7 +4433,7 @@ msgid "Secondary site navigation"
msgstr ""
#: lib/action.php:602 lib/action.php:623
msgid "Laconica software license"
msgid "StatusNet software license"
msgstr ""
#: lib/action.php:630
......
# Translation of Laconica to Brazilian Portuguese
# Translation of StatusNet to Brazilian Portuguese
# Frederico Goncalves Guimaraes <frederico@teia.bio.br>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
......@@ -1144,11 +1144,11 @@ msgstr "Convidar novos usuários"
#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
#, php-format
msgid ""
"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
"Ele funciona sob o software de microblogagem [Laconica](http://laconi.ca/), "
"Ele funciona sob o software de microblogagem [StatusNet](http://status.net/), "
"versão %s, disponível sob a [GNU Affero General Public License] (http://www."
"fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
......@@ -4601,7 +4601,7 @@ msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Navegação pelas assinaturas"
#: lib/action.php:602 lib/action.php:623
msgid "Laconica software license"
msgid "StatusNet software license"
msgstr ""
#: lib/action.php:630
......
......@@ -1116,11 +1116,11 @@ msgstr "Пригласить новых пользователей"
#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
#, php-format
msgid ""
"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
"Этот сервис работает при помощи [Laconica](http://laconi.ca/) - программного "
"Этот сервис работает при помощи [StatusNet](http://status.net/) - программного "
"обеспечения для микроблогинга, версии %s, доступного под лицензией [GNU "
"Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-"
"3.0.html)."
......@@ -4559,8 +4559,8 @@ msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Навигация по подпискам"
#: lib/action.php:602 lib/action.php:623
msgid "Laconica software license"
msgstr "Laconica лицензия"
msgid "StatusNet software license"
msgstr "StatusNet лицензия"
#: lib/action.php:630
msgid "All "
......
......@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr ""
#: lib/action.php:756
#, php-format
msgid ""
"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
......@@ -4765,7 +4765,7 @@ msgstr ""
#: lib/action.php:602 lib/action.php:623 lib/action.php:699 lib/action.php:720
#: lib/action.php:749 lib/action.php:770
msgid "Laconica software license"
msgid "StatusNet software license"
msgstr ""
#: lib/action.php:630 lib/action.php:727 lib/action.php:779
......@@ -5230,7 +5230,7 @@ msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
"blogging) service based on the Free Software [Laconica](http://laconi.ca/) "
"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
"tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
"friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
msgstr ""
......@@ -5262,7 +5262,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
"[Laconica](http://laconi.ca/) tool. Its members share short messages about "
"[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
"their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
"of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
msgstr ""
......@@ -5313,7 +5313,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
"[Laconica](http://laconi.ca/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
"[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
"follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
msgstr ""
......@@ -5939,7 +5939,7 @@ msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
"blogging) service based on the Free Software [Laconica](http://laconi.ca/) "
"blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
"tool."
msgstr ""
......@@ -6056,7 +6056,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
"[Laconica](http://laconi.ca/) tool. Its members share short messages about "
"[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
"their life and interests. "
msgstr ""
......@@ -6101,7 +6101,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
"[Laconica](http://laconi.ca/) tool. "
"[StatusNet](http://status.net/) tool. "
msgstr ""
#: actions/subscribers.php:108
......
......@@ -1139,11 +1139,11 @@ msgstr "Bjud in nya användare"
#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
#, php-format
msgid ""
"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
"Det drivs med [Laconica](http://laconi.ca/) mikroblogging software, version %"
"Det drivs med [StatusNet](http://status.net/) mikroblogging software, version %"
"s, tillgängligt under [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
"licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
......@@ -4622,7 +4622,7 @@ msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Prenumerationer"
#: lib/action.php:602 lib/action.php:623
msgid "Laconica software license"
msgid "StatusNet software license"
msgstr ""
#: lib/action.php:630
......
# #-#-#-#-# laconica.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# Laconica Telugu Translation
# StatusNet Telugu Translation
# Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the Laconica package.
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
# Veeven <veeven@gmail.com>, 2008.
#
# #-#-#-#-# laconica.new.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
......@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
#, php-format
msgid ""
"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
......@@ -4437,7 +4437,7 @@ msgid "Secondary site navigation"
msgstr "చందాలు"