We are no longer offering accounts on this server. Consider https://gitlab.freedesktop.org/ as a place to host projects.

Commit 8ab21542 authored by Siebrand Mazeland's avatar Siebrand Mazeland

Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans

parent b9306808
......@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-13 17:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-13 17:14:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-14 20:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-14 20:34:16+0000\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60008); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60044); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
......@@ -422,17 +422,18 @@ msgid "You may not delete another user's status."
msgstr ""
#: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
#, fuzzy
msgid "No such notice"
#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
msgid "No such notice."
msgstr "لا إشعار كهذا."
#: actions/apistatusesretweet.php:83 lib/command.php:421
msgid "Cannot repeat your own notice"
msgstr ""
#: actions/apistatusesretweet.php:83
#, fuzzy
msgid "Cannot repeat your own notice."
msgstr "لا يمكنك إسكات المستخدمين على هذا الموقع."
#: actions/apistatusesretweet.php:91 lib/command.php:426
#: actions/apistatusesretweet.php:91
#, fuzzy
msgid "Already repeated that notice"
msgid "Already repeated that notice."
msgstr "احذف هذا الإشعار"
#: actions/apistatusesshow.php:138
......@@ -504,7 +505,7 @@ msgstr "مسار %s الزمني العام"
msgid "%s updates from everyone!"
msgstr ""
#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112 lib/noticelist.php:566
#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
#, php-format
msgid "Repeated by %s"
msgstr ""
......@@ -537,7 +538,8 @@ msgstr "لم يوجد."
msgid "No such attachment."
msgstr "لا مرفق كهذا."
#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:76
#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91
#: actions/leavegroup.php:76
msgid "No nickname."
msgstr "لا اسم مستعار."
......@@ -581,7 +583,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "عاين"
#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
#: lib/noticelist.php:612
#: lib/noticelist.php:611
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
......@@ -675,15 +677,15 @@ msgstr "فشل حفظ معلومات المنع."
#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
#: actions/groupmembers.php:76 actions/grouprss.php:91
#: actions/joingroup.php:76 actions/showgroup.php:121
#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76
#: actions/showgroup.php:121
msgid "No nickname"
msgstr "لا اسم مستعار"
#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
#: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
#: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
msgid "No such group"
msgstr "لا مجموعة كهذه"
......@@ -769,16 +771,13 @@ msgstr "محادثة"
msgid "Notices"
msgstr "الإشعارات"
#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
msgid "No such notice."
msgstr "لا إشعار كهذا."
#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
#: actions/unsubscribe.php:52 lib/adminpanelaction.php:72
#: lib/profileformaction.php:63 lib/settingsaction.php:72
#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
#: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
#: lib/settingsaction.php:72
msgid "Not logged in."
msgstr "لست والجًا."
......@@ -804,7 +803,7 @@ msgstr "أمتأكد من أنك تريد حذف هذا الإشعار؟"
msgid "Do not delete this notice"
msgstr "لا تحذف هذا الإشعار"
#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:612
#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611
msgid "Delete this notice"
msgstr "احذف هذا الإشعار"
......@@ -1236,19 +1235,23 @@ msgid "A selection of some of the great users on %s"
msgstr "قسم للمستخدمين المتميزين على %s"
#: actions/file.php:34
msgid "No notice id"
msgstr "لا هوية إشعار"
#, fuzzy
msgid "No notice ID."
msgstr "لا إشعار"
#: actions/file.php:38
msgid "No notice"
#, fuzzy
msgid "No notice."
msgstr "لا إشعار"
#: actions/file.php:42
msgid "No attachments"
#, fuzzy
msgid "No attachments."
msgstr "لا مرفقات"
#: actions/file.php:51
msgid "No uploaded attachments"
#, fuzzy
msgid "No uploaded attachments."
msgstr "لا مرفقات مرفوعة"
#: actions/finishremotesubscribe.php:69
......@@ -1284,8 +1287,9 @@ msgid "Error updating remote profile"
msgstr "خطأ أثناء تحديث الملف الشخصي البعيد"
#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
#: actions/groupunblock.php:86 actions/leavegroup.php:83
#: actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 lib/command.php:263
#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
#: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212
#: lib/command.php:263
msgid "No such group."
msgstr "لا مجموعة كهذه."
......@@ -1960,8 +1964,8 @@ msgstr "نوع المحتوى "
msgid "Only "
msgstr ""
#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1028
#: lib/api.php:1056 lib/api.php:1166
#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1030
#: lib/api.php:1058 lib/api.php:1168
msgid "Not a supported data format."
msgstr "ليس نسق بيانات مدعوم."
......@@ -2731,7 +2735,7 @@ msgstr "لا يمكنك إسكات المستخدمين على هذا الموق
msgid "You already repeated that notice."
msgstr "لقد منعت مسبقا هذا المستخدم."
#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:628
#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:627
#, fuzzy
msgid "Repeated"
msgstr "أنشئ"
......@@ -3497,12 +3501,9 @@ msgstr ""
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr ""
#: actions/tagother.php:33
msgid "Not logged in"
msgstr "لست والجًا"
#: actions/tagother.php:39
msgid "No id argument."
#, fuzzy
msgid "No ID argument."
msgstr "لا مُدخل هوية."
#: actions/tagother.php:65
......@@ -3760,8 +3761,9 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
msgstr ""
#: actions/userbyid.php:70
msgid "No id."
msgstr "لا هوية."
#, fuzzy
msgid "No ID."
msgstr "لا هوية"
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
msgid "Profile design"
......@@ -4227,6 +4229,15 @@ msgstr ""
msgid "Error sending direct message."
msgstr ""
#: lib/command.php:421
msgid "Cannot repeat your own notice"
msgstr ""
#: lib/command.php:426
#, fuzzy
msgid "Already repeated that notice"
msgstr "احذف هذا الإشعار"
#: lib/command.php:434
#, fuzzy, php-format
msgid "Notice from %s repeated"
......@@ -4921,11 +4932,16 @@ msgstr "في"
msgid "in context"
msgstr "في السياق"
#: lib/noticelist.php:588
#: lib/noticelist.php:549
#, fuzzy
msgid "Repeated by"
msgstr "أنشئ"
#: lib/noticelist.php:587
msgid "Reply to this notice"
msgstr "رُد على هذا الإشعار"
#: lib/noticelist.php:589
#: lib/noticelist.php:588
msgid "Reply"
msgstr "رُد"
......@@ -5028,11 +5044,11 @@ msgstr "كل المجموعات"
#: lib/profileformaction.php:123
#, fuzzy
msgid "No return-to arguments"
msgid "No return-to arguments."
msgstr "لا مُدخل هوية."
#: lib/profileformaction.php:137
msgid "unimplemented method"
msgid "Unimplemented method."
msgstr ""
#: lib/publicgroupnav.php:78
......
......@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-13 17:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-13 17:15:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-14 20:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-14 20:34:19+0000\n"
"Language-Team: Egyptian Spoken Arabic\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60008); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60044); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: arz\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
......@@ -423,17 +423,18 @@ msgid "You may not delete another user's status."
msgstr ""
#: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
#, fuzzy
msgid "No such notice"
#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
msgid "No such notice."
msgstr "لا إشعار كهذا."
#: actions/apistatusesretweet.php:83 lib/command.php:421
msgid "Cannot repeat your own notice"
msgstr ""
#: actions/apistatusesretweet.php:83
#, fuzzy
msgid "Cannot repeat your own notice."
msgstr "لا يمكنك إسكات المستخدمين على هذا الموقع."
#: actions/apistatusesretweet.php:91 lib/command.php:426
#: actions/apistatusesretweet.php:91
#, fuzzy
msgid "Already repeated that notice"
msgid "Already repeated that notice."
msgstr "احذف هذا الإشعار"
#: actions/apistatusesshow.php:138
......@@ -505,7 +506,7 @@ msgstr "مسار %s الزمنى العام"
msgid "%s updates from everyone!"
msgstr ""
#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112 lib/noticelist.php:566
#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
#, php-format
msgid "Repeated by %s"
msgstr ""
......@@ -538,7 +539,8 @@ msgstr "لم يوجد."
msgid "No such attachment."
msgstr "لا مرفق كهذا."
#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:76
#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91
#: actions/leavegroup.php:76
msgid "No nickname."
msgstr "لا اسم مستعار."
......@@ -582,7 +584,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "عاين"
#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
#: lib/noticelist.php:612
#: lib/noticelist.php:611
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
......@@ -676,15 +678,15 @@ msgstr "فشل حفظ معلومات المنع."
#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
#: actions/groupmembers.php:76 actions/grouprss.php:91
#: actions/joingroup.php:76 actions/showgroup.php:121
#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76
#: actions/showgroup.php:121
msgid "No nickname"
msgstr "لا اسم مستعار"
#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
#: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
#: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
msgid "No such group"
msgstr "لا مجموعه كهذه"
......@@ -770,16 +772,13 @@ msgstr "محادثة"
msgid "Notices"
msgstr "الإشعارات"
#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
msgid "No such notice."
msgstr "لا إشعار كهذا."
#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
#: actions/unsubscribe.php:52 lib/adminpanelaction.php:72
#: lib/profileformaction.php:63 lib/settingsaction.php:72
#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
#: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
#: lib/settingsaction.php:72
msgid "Not logged in."
msgstr "لست والجًا."
......@@ -805,7 +804,7 @@ msgstr "أمتأكد من أنك تريد حذف هذا الإشعار؟"
msgid "Do not delete this notice"
msgstr "لا تحذف هذا الإشعار"
#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:612
#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611
msgid "Delete this notice"
msgstr "احذف هذا الإشعار"
......@@ -1237,19 +1236,23 @@ msgid "A selection of some of the great users on %s"
msgstr "قسم للمستخدمين المتميزين على %s"
#: actions/file.php:34
msgid "No notice id"
msgstr "لا هويه إشعار"
#, fuzzy
msgid "No notice ID."
msgstr "لا إشعار"
#: actions/file.php:38
msgid "No notice"
#, fuzzy
msgid "No notice."
msgstr "لا إشعار"
#: actions/file.php:42
msgid "No attachments"
#, fuzzy
msgid "No attachments."
msgstr "لا مرفقات"
#: actions/file.php:51
msgid "No uploaded attachments"
#, fuzzy
msgid "No uploaded attachments."
msgstr "لا مرفقات مرفوعة"
#: actions/finishremotesubscribe.php:69
......@@ -1285,8 +1288,9 @@ msgid "Error updating remote profile"
msgstr "خطأ أثناء تحديث الملف الشخصى البعيد"
#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
#: actions/groupunblock.php:86 actions/leavegroup.php:83
#: actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 lib/command.php:263
#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
#: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212
#: lib/command.php:263
msgid "No such group."
msgstr "لا مجموعه كهذه."
......@@ -1961,8 +1965,8 @@ msgstr "نوع المحتوى "
msgid "Only "
msgstr ""
#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1028
#: lib/api.php:1056 lib/api.php:1166
#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1030
#: lib/api.php:1058 lib/api.php:1168
msgid "Not a supported data format."
msgstr "ليس نسق بيانات مدعوم."
......@@ -2732,7 +2736,7 @@ msgstr "لا يمكنك إسكات المستخدمين على هذا الموق
msgid "You already repeated that notice."
msgstr "لقد منعت مسبقا هذا المستخدم."
#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:628
#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:627
#, fuzzy
msgid "Repeated"
msgstr "أنشئ"
......@@ -3498,12 +3502,9 @@ msgstr ""
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr ""
#: actions/tagother.php:33
msgid "Not logged in"
msgstr "لست والجًا"
#: actions/tagother.php:39
msgid "No id argument."
#, fuzzy
msgid "No ID argument."
msgstr "لا مُدخل هويه."
#: actions/tagother.php:65
......@@ -3761,8 +3762,9 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
msgstr ""
#: actions/userbyid.php:70
msgid "No id."
msgstr "لا هويه."
#, fuzzy
msgid "No ID."
msgstr "لا هوية"
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
msgid "Profile design"
......@@ -4228,6 +4230,15 @@ msgstr ""
msgid "Error sending direct message."
msgstr ""
#: lib/command.php:421
msgid "Cannot repeat your own notice"
msgstr ""
#: lib/command.php:426
#, fuzzy
msgid "Already repeated that notice"
msgstr "احذف هذا الإشعار"
#: lib/command.php:434
#, fuzzy, php-format
msgid "Notice from %s repeated"
......@@ -4922,11 +4933,16 @@ msgstr "في"
msgid "in context"
msgstr "فى السياق"
#: lib/noticelist.php:588
#: lib/noticelist.php:549
#, fuzzy
msgid "Repeated by"
msgstr "أنشئ"
#: lib/noticelist.php:587
msgid "Reply to this notice"
msgstr "رُد على هذا الإشعار"
#: lib/noticelist.php:589
#: lib/noticelist.php:588
msgid "Reply"
msgstr "رُد"
......@@ -5029,11 +5045,11 @@ msgstr "كل المجموعات"
#: lib/profileformaction.php:123
#, fuzzy
msgid "No return-to arguments"
msgid "No return-to arguments."
msgstr "لا مُدخل هويه."
#: lib/profileformaction.php:137
msgid "unimplemented method"
msgid "Unimplemented method."
msgstr ""
#: lib/publicgroupnav.php:78
......
......@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-13 17:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-13 17:15:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-14 20:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-14 20:34:22+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60008); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60044); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: bg\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
......@@ -428,18 +428,18 @@ msgid "You may not delete another user's status."
msgstr "Не може да изтривате бележки на друг потребител."
#: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
#, fuzzy
msgid "No such notice"
#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
msgid "No such notice."
msgstr "Няма такава бележка."
#: actions/apistatusesretweet.php:83 lib/command.php:421
#: actions/apistatusesretweet.php:83
#, fuzzy
msgid "Cannot repeat your own notice"
msgid "Cannot repeat your own notice."
msgstr "Грешка при включване на уведомлението."
#: actions/apistatusesretweet.php:91 lib/command.php:426
#: actions/apistatusesretweet.php:91
#, fuzzy
msgid "Already repeated that notice"
msgid "Already repeated that notice."
msgstr "Изтриване на бележката"
#: actions/apistatusesshow.php:138
......@@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "Общ поток на %s"
msgid "%s updates from everyone!"
msgstr ""
#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112 lib/noticelist.php:566
#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
#, php-format
msgid "Repeated by %s"
msgstr ""
......@@ -545,7 +545,8 @@ msgstr "Не е открито."
msgid "No such attachment."
msgstr "Няма такъв документ."
#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:76
#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91
#: actions/leavegroup.php:76
msgid "No nickname."
msgstr "Няма псевдоним."
......@@ -589,7 +590,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
#: lib/noticelist.php:612
#: lib/noticelist.php:611
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
......@@ -685,15 +686,15 @@ msgstr "Грешка при записване данните за блокир
#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
#: actions/groupmembers.php:76 actions/grouprss.php:91
#: actions/joingroup.php:76 actions/showgroup.php:121
#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76
#: actions/showgroup.php:121
msgid "No nickname"
msgstr "Няма псевдоним."
#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
#: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
#: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
msgid "No such group"
msgstr "Няма такава група."
......@@ -782,16 +783,13 @@ msgstr "Разговор"
msgid "Notices"
msgstr "Бележки"
#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
msgid "No such notice."
msgstr "Няма такава бележка."
#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
#: actions/unsubscribe.php:52 lib/adminpanelaction.php:72
#: lib/profileformaction.php:63 lib/settingsaction.php:72
#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
#: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
#: lib/settingsaction.php:72
msgid "Not logged in."
msgstr "Не сте влезли в системата."
......@@ -818,7 +816,7 @@ msgstr "Наистина ли искате да изтриете тази бел
msgid "Do not delete this notice"
msgstr "Да не се изтрива бележката"
#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:612
#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611
msgid "Delete this notice"
msgstr "Изтриване на бележката"
......@@ -1266,21 +1264,23 @@ msgstr ""
#: actions/file.php:34
#, fuzzy
msgid "No notice id"
msgid "No notice ID."
msgstr "Нова бележка"
#: actions/file.php:38
#, fuzzy
msgid "No notice"
msgid "No notice."
msgstr "Нова бележка"
#: actions/file.php:42
msgid "No attachments"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "No attachments."
msgstr "Няма такъв документ."
#: actions/file.php:51
msgid "No uploaded attachments"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "No uploaded attachments."
msgstr "Няма такъв документ."
#: actions/finishremotesubscribe.php:69
msgid "Not expecting this response!"
......@@ -1319,8 +1319,9 @@ msgid "Error updating remote profile"
msgstr "Грешка при обновяване на отдалечен профил"
#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
#: actions/groupunblock.php:86 actions/leavegroup.php:83
#: actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 lib/command.php:263
#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
#: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212
#: lib/command.php:263
msgid "No such group."
msgstr "Няма такава група"
......@@ -2062,8 +2063,8 @@ msgstr "Свързване"
msgid "Only "
msgstr ""
#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1028
#: lib/api.php:1056 lib/api.php:1166
#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1030
#: lib/api.php:1058 lib/api.php:1168
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Неподдържан формат на данните"
......@@ -2870,7 +2871,7 @@ msgstr "Не можете да се регистрате, ако не сте с
msgid "You already repeated that notice."
msgstr "Вече сте блокирали този потребител."
#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:628
#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:627
#, fuzzy
msgid "Repeated"
msgstr "Създаване"
......@@ -3653,14 +3654,9 @@ msgstr "Емисия с бележки на %s"
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr "Емисия с бележки на %s"
#: actions/tagother.php:33