We are no longer offering accounts on this server. Consider https://gitlab.freedesktop.org/ as a place to host projects.

Commit 5d313672 authored by Siebrand Mazeland's avatar Siebrand Mazeland

Localisation updates from http://translatewiki.net

parent f2d6e1e3
...@@ -8,12 +8,12 @@ msgid "" ...@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n" "Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-28 15:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-28 15:28:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-05 09:45:08+0000\n"
"Language-Team: Afrikaans\n" "Language-Team: Afrikaans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r71856); Translate extension (2010-08-20)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r72319); Translate extension (2010-08-20)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: af\n" "X-Language-Code: af\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n"
...@@ -559,7 +559,7 @@ msgid "" ...@@ -559,7 +559,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings #. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:450 #: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:463
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Gebruiker" msgstr "Gebruiker"
...@@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "U is nie die eienaar van hierdie applikasie nie." ...@@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "U is nie die eienaar van hierdie applikasie nie."
#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127 #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
#: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
#: lib/action.php:1263 #: lib/action.php:1307
msgid "There was a problem with your session token." msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -3600,7 +3600,7 @@ msgid "Plugins" ...@@ -3600,7 +3600,7 @@ msgid "Plugins"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site.
#: actions/version.php:198 lib/action.php:789 #: actions/version.php:198 lib/action.php:805
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Weergawe" msgstr "Weergawe"
...@@ -3706,7 +3706,7 @@ msgstr "" ...@@ -3706,7 +3706,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'. #. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
#. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice. #. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
#: classes/Notice.php:1751 #: classes/Notice.php:1757
#, php-format #, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s" msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s" msgstr "RT @%1$s %2$s"
...@@ -3783,167 +3783,167 @@ msgid "Other" ...@@ -3783,167 +3783,167 @@ msgid "Other"
msgstr "Ander" msgstr "Ander"
#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
#: lib/action.php:145 #: lib/action.php:148
#, php-format #, php-format
msgid "%1$s - %2$s" msgid "%1$s - %2$s"
msgstr "%1$s - %2$s" msgstr "%1$s - %2$s"
#. TRANS: Page title for a page without a title set. #. TRANS: Page title for a page without a title set.
#: lib/action.php:161 #: lib/action.php:164
msgid "Untitled page" msgid "Untitled page"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. #. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS.
#: lib/action.php:436 #: lib/action.php:449
msgid "Primary site navigation" msgid "Primary site navigation"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal"
#: lib/action.php:442 #: lib/action.php:455
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Personal profile and friends timeline" msgid "Personal profile and friends timeline"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline #. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline
#: lib/action.php:445 #: lib/action.php:458
msgctxt "MENU" msgctxt "MENU"
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "Persoonlik" msgstr "Persoonlik"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
#: lib/action.php:452 #: lib/action.php:465
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Connect to services" msgid "Connect to services"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services #. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services
#: lib/action.php:455 #: lib/action.php:468
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "Konnekteer" msgstr "Konnekteer"
#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin" #. TRANS: Tooltip for menu option "Admin"
#: lib/action.php:458 #: lib/action.php:471
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change site configuration" msgid "Change site configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration #. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration
#: lib/action.php:461 #: lib/action.php:474
msgctxt "MENU" msgctxt "MENU"
msgid "Admin" msgid "Admin"
msgstr "Beheer" msgstr "Beheer"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite"
#: lib/action.php:465 #: lib/action.php:478
#, php-format #, php-format
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users #. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users
#: lib/action.php:468 #: lib/action.php:481
msgctxt "MENU" msgctxt "MENU"
msgid "Invite" msgid "Invite"
msgstr "Uitnodig" msgstr "Uitnodig"
#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user #. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user
#: lib/action.php:477 #: lib/action.php:490
msgctxt "MENU" msgctxt "MENU"
msgid "Logout" msgid "Logout"
msgstr "Teken uit" msgstr "Teken uit"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register"
#: lib/action.php:482 #: lib/action.php:495
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "Skep 'n gebruiker" msgstr "Skep 'n gebruiker"
#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account #. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account
#: lib/action.php:485 #: lib/action.php:498
msgctxt "MENU" msgctxt "MENU"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Registreer" msgstr "Registreer"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
#: lib/action.php:488 #: lib/action.php:501
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Login to the site" msgid "Login to the site"
msgstr "Meld by die webwerf aan" msgstr "Meld by die webwerf aan"
#: lib/action.php:491 #: lib/action.php:504
msgctxt "MENU" msgctxt "MENU"
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Teken in" msgstr "Teken in"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
#: lib/action.php:494 #: lib/action.php:507
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Help me!" msgid "Help me!"
msgstr "Help my!" msgstr "Help my!"
#: lib/action.php:497 #: lib/action.php:510
msgctxt "MENU" msgctxt "MENU"
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Help" msgstr "Help"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
#: lib/action.php:500 #: lib/action.php:513
msgctxt "TOOLTIP" msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Search for people or text" msgid "Search for people or text"
msgstr "Soek na mense of teks" msgstr "Soek na mense of teks"
#: lib/action.php:503 #: lib/action.php:516
msgctxt "MENU" msgctxt "MENU"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Soek" msgstr "Soek"
#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. #. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS.
#: lib/action.php:762 #: lib/action.php:778
msgid "Secondary site navigation" msgid "Secondary site navigation"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet.
#: lib/action.php:768 #: lib/action.php:784
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Help" msgstr "Help"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site.
#: lib/action.php:771 #: lib/action.php:787
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Aangaande" msgstr "Aangaande"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions.
#: lib/action.php:774 #: lib/action.php:790
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "Gewilde vrae" msgstr "Gewilde vrae"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service.
#: lib/action.php:779 #: lib/action.php:795
msgid "TOS" msgid "TOS"
msgstr "Gebruiksvoorwaardes" msgstr "Gebruiksvoorwaardes"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy.
#: lib/action.php:783 #: lib/action.php:799
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privaatheid" msgstr "Privaatheid"
#. TRANS: Secondary navigation menu option. #. TRANS: Secondary navigation menu option.
#: lib/action.php:786 #: lib/action.php:802
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Bron" msgstr "Bron"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to contact information on the StatusNet site. #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to contact information on the StatusNet site.
#: lib/action.php:792 #: lib/action.php:808
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Kontak" msgstr "Kontak"
#. TRANS: DT element for StatusNet software license. #. TRANS: DT element for StatusNet software license.
#: lib/action.php:823 #: lib/action.php:839
msgid "StatusNet software license" msgid "StatusNet software license"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set.
#: lib/action.php:827 #: lib/action.php:843
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
...@@ -3951,13 +3951,13 @@ msgid "" ...@@ -3951,13 +3951,13 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set.
#: lib/action.php:830 #: lib/action.php:846
#, php-format #, php-format
msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Second sentence of the StatusNet site license. Mentions the StatusNet source code license. #. TRANS: Second sentence of the StatusNet site license. Mentions the StatusNet source code license.
#: lib/action.php:834 #: lib/action.php:850
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
...@@ -3966,44 +3966,44 @@ msgid "" ...@@ -3966,44 +3966,44 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. #. TRANS: DT element for StatusNet site content license.
#: lib/action.php:850 #: lib/action.php:866
msgid "Site content license" msgid "Site content license"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'.
#. TRANS: %1$s is the site name. #. TRANS: %1$s is the site name.
#: lib/action.php:857 #: lib/action.php:873
#, php-format #, php-format
msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'.
#. TRANS: %1$s is the copyright owner. #. TRANS: %1$s is the copyright owner.
#: lib/action.php:864 #: lib/action.php:880
#, php-format #, php-format
msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set.
#: lib/action.php:868 #: lib/action.php:884
msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: license message in footer. %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. #. TRANS: license message in footer. %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration.
#: lib/action.php:881 #: lib/action.php:897
#, php-format #, php-format
msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license."
msgstr "" msgstr ""
#. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
#. TRANS: present than the currently displayed information. #. TRANS: present than the currently displayed information.
#: lib/action.php:1203 #: lib/action.php:1247
msgid "After" msgid "After"
msgstr "Na" msgstr "Na"
#. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
#. TRANS: past than the currently displayed information. #. TRANS: past than the currently displayed information.
#: lib/action.php:1213 #: lib/action.php:1257
msgid "Before" msgid "Before"
msgstr "Voor" msgstr "Voor"
...@@ -5098,7 +5098,7 @@ msgstr "" ...@@ -5098,7 +5098,7 @@ msgstr ""
msgid "The theme file is missing or the upload failed." msgid "The theme file is missing or the upload failed."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/themeuploader.php:139 #: lib/themeuploader.php:147
msgid "Invalid theme: bad directory structure." msgid "Invalid theme: bad directory structure."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5111,18 +5111,22 @@ msgstr "" ...@@ -5111,18 +5111,22 @@ msgstr ""
msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css" msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/themeuploader.php:205 #: lib/themeuploader.php:218
msgid "" msgid ""
"Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, " "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
"digits, underscore, and minus sign." "digits, underscore, and minus sign."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/themeuploader.php:216 #: lib/themeuploader.php:224
msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
msgstr ""
#: lib/themeuploader.php:241
#, php-format #, php-format
msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed." msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/themeuploader.php:234 #: lib/themeuploader.php:259
msgid "Error opening theme archive." msgid "Error opening theme archive."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5185,56 +5189,56 @@ msgid "Moderator" ...@@ -5185,56 +5189,56 @@ msgid "Moderator"
msgstr "Moderator" msgstr "Moderator"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
#: lib/util.php:1103 #: lib/util.php:1102
msgid "a few seconds ago" msgid "a few seconds ago"
msgstr "'n paar sekondes gelede" msgstr "'n paar sekondes gelede"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
#: lib/util.php:1106 #: lib/util.php:1105
msgid "about a minute ago" msgid "about a minute ago"
msgstr "ongeveer 'n minuut gelede" msgstr "ongeveer 'n minuut gelede"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
#: lib/util.php:1110 #: lib/util.php:1109
#, php-format #, php-format
msgid "about %d minutes ago" msgid "about %d minutes ago"
msgstr "ongeveer %d minute gelede" msgstr "ongeveer %d minute gelede"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
#: lib/util.php:1113 #: lib/util.php:1112
msgid "about an hour ago" msgid "about an hour ago"
msgstr "ongeveer 'n uur gelede" msgstr "ongeveer 'n uur gelede"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
#: lib/util.php:1117 #: lib/util.php:1116
#, php-format #, php-format
msgid "about %d hours ago" msgid "about %d hours ago"
msgstr "ongeveer %d uur gelede" msgstr "ongeveer %d uur gelede"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
#: lib/util.php:1120 #: lib/util.php:1119
msgid "about a day ago" msgid "about a day ago"
msgstr "ongeveer een dag gelede" msgstr "ongeveer een dag gelede"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
#: lib/util.php:1124 #: lib/util.php:1123
#, php-format #, php-format
msgid "about %d days ago" msgid "about %d days ago"
msgstr "ongeveer %d dae gelede" msgstr "ongeveer %d dae gelede"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
#: lib/util.php:1127 #: lib/util.php:1126
msgid "about a month ago" msgid "about a month ago"
msgstr "ongeveer een maand gelede" msgstr "ongeveer een maand gelede"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
#: lib/util.php:1131 #: lib/util.php:1130
#, php-format #, php-format
msgid "about %d months ago" msgid "about %d months ago"
msgstr "ongeveer %d maande gelede" msgstr "ongeveer %d maande gelede"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
#: lib/util.php:1134 #: lib/util.php:1133
msgid "about a year ago" msgid "about a year ago"
msgstr "ongeveer een jaar gelede"