We are no longer offering accounts on this server. Consider https://gitlab.freedesktop.org/ as a place to host projects.

Commit 3b3671b2 authored by Siebrand Mazeland's avatar Siebrand Mazeland

Localisation updates from http://translatewiki.net.

parent c385eff7
......@@ -3,6 +3,7 @@
#
# Author: Iketsi
# Author: Peter17
# Author: Verdy p
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
......@@ -10,13 +11,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AnonymousFave\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:13:40+0000\n"
"Language-Team: French <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:49:09+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-anonymousfave\n"
......@@ -88,4 +89,4 @@ msgstr "Impossible de créer le favori."
#. TRANS: Title.
msgid "Disfavor favorite"
msgstr "Retirer ce favori"
msgstr "Retirer le favori"
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -82,19 +82,19 @@ msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having set a blocked homepage URL. %s is the blocked URL.
#. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked homepage or site URL. %s is the blocked URL.
#: BlacklistPlugin.php:502 BlacklistPlugin.php:537
#: BlacklistPlugin.php:502 BlacklistPlugin.php:539
#, php-format
msgid "Users from \"%s\" are blocked."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
#: BlacklistPlugin.php:513
#: BlacklistPlugin.php:514
#, php-format
msgid "Notices from nickname \"%s\" are disallowed."
msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
#: BlacklistPlugin.php:548
#: BlacklistPlugin.php:550
#, php-format
msgid "Cannot subscribe to nickname \"%s\"."
msgstr ""
......
......@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:13:56+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <https://translatewiki."
"net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:49:48+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-03-01 18:55:46+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: be-tarask\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
......@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Карыстальнік з «%s» заблякаваны."
#. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
#, fuzzy, php-format
msgid "Notices from nickname \"%s\" are disallowed."
msgid "Notices from nickname \"%s\" disallowed."
msgstr "Паведамленьні ад карыстальніка «%s» забароненыя."
#. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
......
# Translation of StatusNet - Blog to French (Français)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Davidtsm
# Author: Karl1263
# Author: Lucky
# Author: Od1n
# Author: Sherbrooke
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
......@@ -10,13 +13,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Blog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:01+0000\n"
"Language-Team: French <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:25:35+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blog\n"
......@@ -40,7 +43,7 @@ msgstr "Billet enregistré"
#. TRANS: Plugin description.
msgid "Let users write and share long-form texts."
msgstr ""
msgstr "Laissez les utilisateurs écrire et partager des textes longs"
#. TRANS: Blog application title.
msgctxt "TITLE"
......@@ -49,7 +52,7 @@ msgstr "Blog"
#. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects.
msgid "Too many activity objects."
msgstr ""
msgstr "Trop d'objets d'activité"
#. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a non-blog entry type object.
msgid "Wrong type for object."
......@@ -66,7 +69,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing blog entry.
msgid "No such entry."
msgstr ""
msgstr "Enregistrement introuvable"
#. TRANS: Title for a blog entry without a title.
msgid "Untitled"
......
......@@ -2,7 +2,9 @@
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Brunoperel
# Author: Davidtsm
# Author: Iketsi
# Author: Lucky
# Author: Od1n
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
......@@ -11,13 +13,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:16+0000\n"
"Language-Team: French <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-08-30 09:57:06+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
......@@ -166,11 +168,11 @@ msgstr "Créé"
#. TRANS: Column header for number of subscriptions.
msgid "Subscriptions"
msgstr ""
msgstr "Abonnements"
#. TRANS: Column header for number of notices.
msgid "Notices"
msgstr ""
msgstr "Notifications"
#. TRANS: Column header in table for members of a group.
msgid "Members"
......
......@@ -2,7 +2,10 @@
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Iketsi
# Author: Lucky
# Author: Od1n
# Author: Peter17
# Author: Sherbrooke
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
......@@ -10,14 +13,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - DomainWhitelist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 09:14:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:24+0000\n"
"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-05-05 21:44:42+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89487); Translate extension (2011-06-02)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-01-02 10:11:33+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-domainwhitelist\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
......@@ -30,9 +33,9 @@ msgstr "Adresse de courriel doit être dans ce domaine : %s."
#. TRANS: Client exception thrown when a given e-mailaddress is not in the domain whitelist.
#. TRANS: %s are whitelisted e-mail domains separated by comma's (localisable).
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "Email address must be in one of these domains: %s."
msgstr "Adresse de courriel doit être dans ce domaine : %s."
msgstr "Cette adresse de courriel doit appartenir à l'un de ces domaines : %s."
#. TRANS: Separator for whitelisted domains.
msgctxt "SEPARATOR"
......@@ -40,17 +43,16 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#. TRANS: Exception thrown when an e-mail address does not match the site's domain whitelist.
#, fuzzy
msgid "That email address is not allowed on this site."
msgstr "Adresse de courriel doit être dans ce domaine : %s."
msgstr "Cette adresse de courriel n'est pas autorisée sur ce site."
#. TRANS: Title for invitiation deletion dialog.
msgid "Confirmation Required"
msgstr ""
msgstr "Confirmation requise"
#. TRANS: Confirmation text for invitation deletion dialog.
msgid "Really delete this invitation?"
msgstr ""
msgstr "Voulez-vous vraiment effacer cette invitation?"
#. TRANS: Plugin description.
msgid "Restrict domains for email users."
......@@ -75,7 +77,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Send button for inviting friends.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr "Envoyer"
#. TRANS: Submit button title.
msgid "Send invitations."
......
......@@ -4,6 +4,7 @@
# Author: Brunoperel
# Author: Crochet.david
# Author: Iketsi
# Author: Lucky
# Author: Od1n
# Author: Valeryan 24
# Author: Verdy p
......@@ -14,13 +15,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Event\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:37+0000\n"
"Language-Team: French <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-01-02 10:11:52+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-event\n"
......@@ -73,7 +74,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
msgstr ""
msgstr "Vous n'êtes pas connecté"
#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
msgid "Unexpected form submission."
......
......@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:15+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:14:39+0000\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:06+0000\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: Title for extended profile settings.
......@@ -52,35 +52,35 @@ msgstr "Debe suministrar una fecha para \"%s\""
#. TRANS: %1$s is a field name, %2$s is the incorrect input.
#, php-format
msgid "Invalid date entered for \"%1$s\": %2$s."
msgstr ""
msgstr "Fecha inválida introducida para \"%1$s\": %2$s."
#. TRANS: Exception thrown when entering an invalid URL.
#. TRANS: %s is the invalid URL.
#, php-format
msgid "Invalid URL: %s."
msgstr ""
msgstr "Dirección URL no válida: %s."
#. TRANS: Server error displayed when a field could not be saved in the database.
msgid "Could not save profile details."
msgstr ""
msgstr "No se pudieron guardar los detalles del perfil."
#. TRANS: Validation error in form for profile settings.
#. TRANS: %s is an invalid tag.
#, php-format
msgid "Invalid tag: \"%s\"."
msgstr ""
msgstr "Etiqueta incorrecta: \"%s\"."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved.
msgid "Could not save profile."
msgstr ""
msgstr "No se pudo guardar el perfil."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
msgid "Could not save tags."
msgstr ""
msgstr "No se pudieron guardar las etiquetas."
#. TRANS: Link title for link on user profile.
msgid "Edit extended profile settings"
msgstr ""
msgstr "Modificar la configuración extendida de perfil"
#. TRANS: Link text for link on user profile.
msgid "Edit"
......@@ -89,23 +89,24 @@ msgstr "Editar"
#. TRANS: Plugin description.
msgid "UI extensions for additional profile fields."
msgstr ""
"Extensiones de la interfaz de usuario para los campos de perfil adicionales."
#. TRANS: Link text on user profile page leading to extended profile page.
msgid "More details..."
msgstr ""
msgstr "Más detalles..."
#. TRANS: Title for extended profile entry deletion dialog.
msgid "Confirmation Required"
msgstr ""
msgstr "Se necesita confirmación"
#. TRANS: Confirmation text for extended profile entry deletion dialog.
msgid "Really delete this entry?"
msgstr ""
msgstr "¿Está seguro de querer borrar esta entrada?"
#. TRANS: Value between parentheses (phone number, website, or IM address).
#, php-format
msgid "(%s)"
msgstr ""
msgstr "(%s)"
#. TRANS: Field label in experience area of extended profile.
#. TRANS: Field label in experience edit area of extended profile (which company does one work for).
......@@ -164,67 +165,67 @@ msgstr "Guardar los detalles"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Phone"
msgstr ""
msgstr "Teléfono"
#. TRANS: Field label for extended profile properties (Instant Messaging).
msgid "IM"
msgstr ""
msgstr "IM"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Website"
msgstr ""
msgstr "Sitio Web"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Employer"
msgstr ""
msgstr "Empleador"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Personal"
msgstr ""
msgstr "Personal"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Full name"
msgstr ""
msgstr "Nombre completo"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "Título"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Manager"
msgstr ""
msgstr "Administrador"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Location"
msgstr ""
msgstr "Localización"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Bio"
msgstr ""
msgstr "Biografía"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Tags"
msgstr ""
msgstr "Etiquetas"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Contact"
msgstr ""
msgstr "Contacto"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Birthday"
msgstr ""
msgstr "Fecha de nacimiento"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Spouse's name"
msgstr ""
msgstr "Nombre del/de la cónyuge"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Kids' names"
msgstr ""
msgstr "Nombre de los hijos"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Work experience"
msgstr ""
msgstr "Experiencia profesional"
#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Education"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-19 00:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -342,12 +342,12 @@ msgid "A plugin for integrating StatusNet with Facebook."
msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject.
#: lib/facebookclient.php:788
#: lib/facebookclient.php:789
msgid "Your Facebook connection has been removed"
msgstr ""
#. TRANS: E-mail body. %1$s is a username, %2$s is the StatusNet sitename.
#: lib/facebookclient.php:791
#: lib/facebookclient.php:792
#, php-format
msgid ""
"Hi %1$s,\n"
......@@ -367,14 +367,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANS: E-mail subject. %s is the StatusNet sitename.
#: lib/facebookclient.php:844
#: lib/facebookclient.php:845
#, php-format
msgid "Contact the %s administrator to retrieve your account"
msgstr ""
#. TRANS: E-mail body. %1$s is a username,
#. TRANS: %2$s is the StatusNet sitename, %3$s is the site contact e-mail address.
#: lib/facebookclient.php:848
#: lib/facebookclient.php:849
#, php-format
msgid ""
"Hi %1$s,\n"
......
......@@ -4,6 +4,7 @@
# Author: Brunoperel
# Author: Iketsi
# Author: Od1n
# Author: Verdy p
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
......@@ -11,13 +12,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - GroupPrivateMessage\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:15:05+0000\n"
"Language-Team: French <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:48:53+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupprivatemessage\n"
......@@ -139,7 +140,7 @@ msgstr "Membre"
#. TRANS: Dropdown option in group settings page for who can send private messages.
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
msgstr "Administrateur"
#. TRANS: Dropdown title in group settings page for who can send private messages to the group.
msgid "Who can send private messages to the group."
......
......@@ -14,13 +14,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:15:50+0000\n"
"Language-Team: German <https://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:49:04+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
......@@ -946,42 +946,34 @@ msgid "Unrecognized activity type."
msgstr "Unbekannter Aktivitätstyp."
#. TRANS: Client exception.
#, fuzzy
msgid "This target does not understand posts."
msgstr "Dieses Ziel versteht keine Posts."
#. TRANS: Client exception.
#, fuzzy
msgid "This target does not understand follows."
msgstr "Dieses Ziel versteht keine Follows."
#. TRANS: Client exception.
#, fuzzy
msgid "This target does not understand unfollows."
msgstr "Dieses Ziel versteht keine Unfollows."
#. TRANS: Client exception.
#, fuzzy
msgid "This target does not understand favorites."
msgstr "Dieses Ziel versteht keine Favoriten."
#. TRANS: Client exception.
#, fuzzy
msgid "This target does not understand unfavorites."
msgstr "Dieses Ziel versteht keine Unfavorites."
#. TRANS: Client exception.
#, fuzzy
msgid "This target does not understand share events."
msgstr "Dieses Ziel versteht das Teilen von Events nicht."
#. TRANS: Client exception.
#, fuzzy
msgid "This target does not understand joins."
msgstr "Dieses Ziel versteht keine Joins."
#. TRANS: Client exception.
#, fuzzy
msgid "This target does not understand leave events."
msgstr "Dieses Ziel versteht das Verlassen von Events nicht."
......
......@@ -2,6 +2,7 @@
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Brunoperel
# Author: Davidtsm
# Author: IAlex
# Author: Od1n
# Author: Peter17
......@@ -14,13 +15,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:15:50+0000\n"
"Language-Team: French <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:49:04+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113583); Translate 2012-03-02\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
......@@ -652,9 +653,8 @@ msgid "Could not subscribe remote user %1$s to list %2$s."
msgstr "Impossible d’inscrire l’utilisateur distant %1$s à la liste %2$s."
#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe from non-existing list.
#, fuzzy
msgid "Cannot read profile to cancel list subscription."
msgstr "Impossible de lire le profil pour annuler l’adhésion à une liste."
msgstr "Ne peut pas lire le profile afin d'annuler l'inscription à la liste."
#. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe a remote user from a list fails.
#. TRANS: %1$s is a profile URL, %2$s is a list name.
......@@ -778,9 +778,9 @@ msgstr ""
"pour %s."
#. TRANS: Server exception. %s is a URI
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "Invalid ostatus_profile state: All IDs empty for %s."
msgstr "État invalide du profil OStatus : aucun identifiant renseigné pour %s."
msgstr "ostatus_profile invalide : aucun identifiant renseigné pour %s."
#. TRANS: Server exception.
#. TRANS: %1$s is the method name the exception occured in, %2$s is the actor type.
......
......@@ -2,6 +2,7 @@
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Crochet.david
# Author: Lucky
# Author: Od1n
# Author: Peter17
# Author: Valeryan 24
......@@ -13,13 +14,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"