We are no longer offering accounts on this server. Consider https://gitlab.freedesktop.org/ as a place to host projects.

Commit 13ae3ab2 authored by Siebrand Mazeland's avatar Siebrand Mazeland

Localisation updates from http://translatewiki.net.

parent f25b6e61

Too many changes to show.

To preserve performance only 1000 of 1000+ files are displayed.
...@@ -12,19 +12,19 @@ msgid "" ...@@ -12,19 +12,19 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-17 22:24+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 22:27:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-18 11:24:07+0000\n"
"Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n" "Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86276); Translate extension (2011-04-13)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86294); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n" "X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == " "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
"2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= " "2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
"99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n" "99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-17 18:38:19+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2011-04-17 22:40:29+0000\n"
#. TRANS: Database error message. #. TRANS: Database error message.
#, php-format #, php-format
......
...@@ -11,17 +11,17 @@ msgid "" ...@@ -11,17 +11,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-17 22:24+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 22:27:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-18 11:24:08+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:bg>\n" "Language-Team: Bulgarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:bg>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86276); Translate extension (2011-04-13)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86294); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: bg\n" "X-Language-Code: bg\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-17 18:38:19+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2011-04-17 22:40:29+0000\n"
#. TRANS: Database error message. #. TRANS: Database error message.
#, php-format #, php-format
...@@ -10352,7 +10352,3 @@ msgstr "" ...@@ -10352,7 +10352,3 @@ msgstr ""
#, php-format #, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'." msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "You cannot tag or untag an OMB 0.1 remote profile with this action."
#~ msgstr "Не сте абонирани за този профил"
...@@ -12,17 +12,17 @@ msgid "" ...@@ -12,17 +12,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-17 22:24+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 22:27:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-18 11:24:09+0000\n"
"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n" "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86276); Translate extension (2011-04-13)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86294); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: br\n" "X-Language-Code: br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-17 18:38:19+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2011-04-17 22:40:29+0000\n"
#. TRANS: Database error message. #. TRANS: Database error message.
#, php-format #, php-format
......
...@@ -16,17 +16,17 @@ msgid "" ...@@ -16,17 +16,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-17 22:24+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 22:27:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-18 11:24:11+0000\n"
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n" "Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86276); Translate extension (2011-04-13)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86294); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n" "X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-17 18:38:19+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2011-04-17 22:40:29+0000\n"
#. TRANS: Database error message. #. TRANS: Database error message.
#, php-format #, php-format
...@@ -6306,10 +6306,10 @@ msgstr "Etiqueta un perfil" ...@@ -6306,10 +6306,10 @@ msgstr "Etiqueta un perfil"
#. TRANS: Title for list form when on a profile page. #. TRANS: Title for list form when on a profile page.
#. TRANS: %s is a profile nickname. #. TRANS: %s is a profile nickname.
#, fuzzy, php-format #, php-format
msgctxt "ADDTOLIST" msgctxt "ADDTOLIST"
msgid "List %s" msgid "List %s"
msgstr "Llistes" msgstr "Llista %s"
#. TRANS: Title for list form when an error has occurred. #. TRANS: Title for list form when an error has occurred.
msgctxt "TITLE" msgctxt "TITLE"
...@@ -6321,24 +6321,21 @@ msgid "User profile" ...@@ -6321,24 +6321,21 @@ msgid "User profile"
msgstr "Perfil de l'usuari" msgstr "Perfil de l'usuari"
#. TRANS: Fieldset legend for list form. #. TRANS: Fieldset legend for list form.
#, fuzzy
msgid "List user" msgid "List user"
msgstr "Llistes" msgstr "Llista l'usuari"
#. TRANS: Field label on list form. #. TRANS: Field label on list form.
#, fuzzy
msgctxt "LABEL" msgctxt "LABEL"
msgid "Lists" msgid "Lists"
msgstr "Llistes" msgstr "Llistes"
#. TRANS: Field title on list form. #. TRANS: Field title on list form.
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Lists for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "Lists for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
"separated." "separated."
msgstr "" msgstr ""
"Etiquetes d'aquest usuari (lletres, nombres, -, ., i _), separades amb comes " "Llistes d'aquest usuari (lletres, nombres, -, ., i _), separades amb comes o "
"o espais." "espais."
#. TRANS: Title for personal tag cloud section. #. TRANS: Title for personal tag cloud section.
msgctxt "TITLE" msgctxt "TITLE"
...@@ -6346,16 +6343,14 @@ msgid "Tags" ...@@ -6346,16 +6343,14 @@ msgid "Tags"
msgstr "Etiquetes" msgstr "Etiquetes"
#. TRANS: Success message if lists are saved. #. TRANS: Success message if lists are saved.
#, fuzzy
msgid "Lists saved." msgid "Lists saved."
msgstr "S'han desat les etiquetes." msgstr "S'han desat les llistes."
#. TRANS: Page notice. #. TRANS: Page notice.
#, fuzzy
msgid "Use this form to add your subscribers or subscriptions to lists." msgid "Use this form to add your subscribers or subscriptions to lists."
msgstr "" msgstr ""
"Utilitzeu aquest formulari per afegir etiquetes als vostres subscriptors i " "Feu servir aquest formulari per afegir els vostres subscriptors o "
"subscripcions." "subscripcions a les llistes."
#. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag. #. TRANS: Client error when requesting a tag feed for a non-existing tag.
msgid "No such tag." msgid "No such tag."
...@@ -6379,9 +6374,9 @@ msgstr "No subscrit" ...@@ -6379,9 +6374,9 @@ msgstr "No subscrit"
#. TRANS: Page title for form that allows unsubscribing from a list. #. TRANS: Page title for form that allows unsubscribing from a list.
#. TRANS: %1$s is a nickname, %2$s is a list, %3$s is a tagger nickname. #. TRANS: %1$s is a nickname, %2$s is a list, %3$s is a tagger nickname.
#, fuzzy, php-format #, php-format
msgid "%1$s unsubscribed from list %2$s by %3$s" msgid "%1$s unsubscribed from list %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s han cancel·lat la subscripció a l'etiquet d'usuari %2$s per %3$s" msgstr "%1$s han cancel·lat la subscripció de la llista %2$s per %3$s"
#. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license. #. TRANS: Client error displayed when trying to update profile with an incompatible license.
#. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s. #. TRANS: %1$s is the license incompatible with site license %2$s.
...@@ -7058,24 +7053,21 @@ msgstr "" ...@@ -7058,24 +7053,21 @@ msgstr ""
"Proveu de reemplaçar o eliminar etiquetes que ja existeixen." "Proveu de reemplaçar o eliminar etiquetes que ja existeixen."
#. TRANS: Client exception thrown when trying to add more people than allowed to a list. #. TRANS: Client exception thrown when trying to add more people than allowed to a list.
#, fuzzy, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"You already have %1$d or more people in list %2$s, which is the maximum " "You already have %1$d or more people in list %2$s, which is the maximum "
"allowed number.Try unlisting others first." "allowed number.Try unlisting others first."
msgstr "" msgstr ""
"Ja teniu %1$d o més persones etiquetades amb %2$s, que és el nombre màxim " "Ja teniu %1$d o més persones a la llista %2$s, que és el nombre màxim "
"permès. Proveu de desetiquetar-ne uns quants que tinguin la mateixa etiqueta " "permès. Proveu de treure'n de la llista uns quants primer."
"abans de res."
#. TRANS: Exception thrown when inserting a list subscription in the database fails. #. TRANS: Exception thrown when inserting a list subscription in the database fails.
#, fuzzy
msgid "Adding list subscription failed." msgid "Adding list subscription failed."
msgstr "No s'ha pogut afegir la subscripció de l'etiqueta d'usuari." msgstr "No s'ha pogut afegir la subscripció a la llista."
#. TRANS: Exception thrown when deleting a list subscription from the database fails. #. TRANS: Exception thrown when deleting a list subscription from the database fails.
#, fuzzy
msgid "Removing list subscription failed." msgid "Removing list subscription failed."
msgstr "No s'ha pogut eliminar la subscripció de l'etiqueta d'usuari." msgstr "No s'ha pogut eliminar la subscripció a la llista."
#. TRANS: Exception thrown when a right for a non-existing user profile is checked. #. TRANS: Exception thrown when a right for a non-existing user profile is checked.
msgid "Missing profile." msgid "Missing profile."
...@@ -7726,9 +7718,9 @@ msgid "Do not use this method!" ...@@ -7726,9 +7718,9 @@ msgid "Do not use this method!"
msgstr "No feu servir aquest mètode!" msgstr "No feu servir aquest mètode!"
#. TRANS: Title in atom list notice feed. %1$s is a list name, %2$s is a tagger's nickname. #. TRANS: Title in atom list notice feed. %1$s is a list name, %2$s is a tagger's nickname.
#, fuzzy, php-format #, php-format
msgid "Timeline for people in list %1$s by %2$s" msgid "Timeline for people in list %1$s by %2$s"
msgstr "Línia temporal de la gent etiqueta amb #%1$s per %2$s" msgstr "Línia temporal de la gent a la llista %1$s per %2$s"
#. TRANS: Message is used as a subtitle in atom list notice feed. #. TRANS: Message is used as a subtitle in atom list notice feed.
#. TRANS: %1$s is a tagger's nickname, %2$s is a list name, %3$s is a site name. #. TRANS: %1$s is a tagger's nickname, %2$s is a list name, %3$s is a site name.
...@@ -10274,21 +10266,3 @@ msgstr "L'XML no és vàlid, hi manca l'arrel XRD." ...@@ -10274,21 +10266,3 @@ msgstr "L'XML no és vàlid, hi manca l'arrel XRD."
#, php-format #, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'." msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "Es recupera la còpia de seguretat del fitxer '%s'." msgstr "Es recupera la còpia de seguretat del fitxer '%s'."
#~ msgid "There was an unexpected error while tagging %s."
#~ msgstr "S'ha produït un error no esperat en etiquetar %s."
#~ msgid ""
#~ "There was a problem tagging %s. The remote server is probably not "
#~ "responding correctly, please try retrying later."
#~ msgstr ""
#~ "S'ha produït un error en etiquetar %s. El servidor remot probablement no "
#~ "està responent correctament. Torneu-ho a provar més endavant."
#~ msgid "You cannot tag or untag an OMB 0.1 remote profile with this action."
#~ msgstr ""
#~ "No podeu etiquetar o desetiquetar un perfil remot OMB 0.1 amb aquesta "
#~ "acció."
#~ msgid "Untagged"
#~ msgstr "Desetiquetat"
...@@ -13,18 +13,18 @@ msgid "" ...@@ -13,18 +13,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-17 22:24+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 22:27:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-18 11:24:12+0000\n"
"Language-Team: Czech <http://translatewiki.net/wiki/Portal:cs>\n" "Language-Team: Czech <http://translatewiki.net/wiki/Portal:cs>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86276); Translate extension (2011-04-13)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86294); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: cs\n" "X-Language-Code: cs\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n >= 2 && n <= 4) ? 1 : " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n >= 2 && n <= 4) ? 1 : "
"2 );\n" "2 );\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-17 18:38:19+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2011-04-17 22:40:29+0000\n"
#. TRANS: Database error message. #. TRANS: Database error message.
#, php-format #, php-format
...@@ -10595,8 +10595,3 @@ msgstr "" ...@@ -10595,8 +10595,3 @@ msgstr ""
#, php-format #, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'." msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "You cannot tag or untag an OMB 0.1 remote profile with this action."
#~ msgstr ""
#~ "Touto akcí se nemůžete se přihlásit k odběru vzdáleného OMB 0.1 profilu."
...@@ -22,17 +22,17 @@ msgid "" ...@@ -22,17 +22,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-17 22:24+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 22:27:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-18 11:24:14+0000\n"
"Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n" "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86276); Translate extension (2011-04-13)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86294); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n" "X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-17 18:38:19+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2011-04-17 22:40:29+0000\n"
#. TRANS: Database error message. #. TRANS: Database error message.
#, php-format #, php-format
...@@ -10586,7 +10586,3 @@ msgstr "Ungültiges XML, XRD-Root fehlt." ...@@ -10586,7 +10586,3 @@ msgstr "Ungültiges XML, XRD-Root fehlt."
#, php-format #, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'." msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "Hole Backup von der Datei „%s“." msgstr "Hole Backup von der Datei „%s“."
#, fuzzy
#~ msgid "You cannot tag or untag an OMB 0.1 remote profile with this action."
#~ msgstr "Du hast dieses OMB 0.1 Profil nicht abonniert."
...@@ -14,17 +14,17 @@ msgid "" ...@@ -14,17 +14,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-17 22:24+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 22:27:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-18 11:24:15+0000\n"
"Language-Team: British English <http://translatewiki.net/wiki/Portal:en-gb>\n" "Language-Team: British English <http://translatewiki.net/wiki/Portal:en-gb>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86276); Translate extension (2011-04-13)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86294); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: en-gb\n" "X-Language-Code: en-gb\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-17 18:38:19+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2011-04-17 22:40:29+0000\n"
#. TRANS: Database error message. #. TRANS: Database error message.
#, php-format #, php-format
...@@ -10365,7 +10365,3 @@ msgstr "" ...@@ -10365,7 +10365,3 @@ msgstr ""
#, php-format #, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'." msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "You cannot tag or untag an OMB 0.1 remote profile with this action."
#~ msgstr "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
...@@ -17,17 +17,17 @@ msgid "" ...@@ -17,17 +17,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-17 22:24+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 22:27:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-18 11:24:17+0000\n"
"Language-Team: Esperanto <http://translatewiki.net/wiki/Portal:eo>\n" "Language-Team: Esperanto <http://translatewiki.net/wiki/Portal:eo>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86276); Translate extension (2011-04-13)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86294); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: eo\n" "X-Language-Code: eo\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-17 18:38:19+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2011-04-17 22:40:29+0000\n"
#. TRANS: Database error message. #. TRANS: Database error message.
#, php-format #, php-format
...@@ -10456,7 +10456,3 @@ msgstr "" ...@@ -10456,7 +10456,3 @@ msgstr ""
#, php-format #, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'." msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "You cannot tag or untag an OMB 0.1 remote profile with this action."
#~ msgstr "Vi ne povas aboni foran OMB 0.1-an profilon per ĉi tiu ago."
...@@ -19,17 +19,17 @@ msgid "" ...@@ -19,17 +19,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-17 22:24+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 22:27:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-18 11:24:18+0000\n"
"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n" "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86276); Translate extension (2011-04-13)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86294); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n" "X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-17 18:38:19+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2011-04-17 22:40:29+0000\n"
#. TRANS: Database error message. #. TRANS: Database error message.
#, php-format #, php-format
...@@ -10569,8 +10569,3 @@ msgstr "" ...@@ -10569,8 +10569,3 @@ msgstr ""
#, php-format #, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'." msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "You cannot tag or untag an OMB 0.1 remote profile with this action."
#~ msgstr ""
#~ "No puedes suscribirte a un perfil remoto 0.1 de OMB con esta acción."
...@@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" ...@@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-17 22:24+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 22:27:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-18 11:24:19+0000\n"
"Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n" "Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
"Language-Team: Persian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fa>\n" "Language-Team: Persian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fa>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -28,9 +28,9 @@ msgstr "" ...@@ -28,9 +28,9 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: fa\n" "X-Language-Code: fa\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86276); Translate extension (2011-04-13)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86294); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-04-17 18:38:19+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2011-04-17 22:40:29+0000\n"
#. TRANS: Database error message. #. TRANS: Database error message.
#, php-format #, php-format
...@@ -10505,7 +10505,3 @@ msgstr "" ...@@ -10505,7 +10505,3 @@ msgstr ""
#, php-format #, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'." msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "You cannot tag or untag an OMB 0.1 remote profile with this action."
#~ msgstr "نمی‌توان با این کار مشترک یک نمایهٔ از راه دور OMB 0.1شد."
...@@ -16,17 +16,17 @@ msgid "" ...@@ -16,17 +16,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-17 22:24+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 22:27:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-18 11:24:21+0000\n"
"Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n" "Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86276); Translate extension (2011-04-13)\n" "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86294); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n" "X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"