AnonymousFave.po 2.55 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
# Translation of StatusNet - AnonymousFave to Catalan (Català)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Toniher
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - AnonymousFave\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 13
"POT-Creation-Date: 2011-06-18 15:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-18 15:55:04+0000\n"
14 15 16
"Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 18
"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:49:09+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r90318); Translate extension (2011-06-02)\n"
19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-anonymousfave\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. TRANS: Server exception.
#. TRANS: %d is the notice ID (number).
#, php-format
msgid "Could not update favorite tally for notice ID %d."
msgstr ""

#. TRANS: Server exception.
#. TRANS: %d is the notice ID (number).
#, php-format
msgid "Could not create favorite tally for notice ID %d."
msgstr ""

#. TRANS: Client error.
msgid ""
"Could not disfavor notice! Please make sure your browser has cookies enabled."
msgstr ""

#. TRANS: Client error.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""

#. TRANS: Client error.
msgid "This notice is not a favorite!"
msgstr "Aquest avís no és un preferit!"

#. TRANS: Server error.
msgid "Could not delete favorite."
msgstr "No s'ha pogut eliminar el preferit."

#. TRANS: Title.
msgid "Add to favorites"
msgstr "Afegeix als preferits"

#. TRANS: Label for tally for number of times a notice was favored.
msgid "Favored"
msgstr "Preferit"

#. TRANS: Server exception.
msgid "Could not create anonymous user session."
msgstr "No s'ha pogut crear una sessió d'usuari anònima."

#. TRANS: Plugin description.
msgid "Allow anonymous users to favorite notices."
msgstr ""
"Permet que els usuaris anònims puguin marcar com a preferits els avisos."

#. TRANS: Client error.
msgid ""
"Could not favor notice! Please make sure your browser has cookies enabled."
msgstr ""
"No s'ha pogut marcar com a preferit l'avís. Assegureu que el navegador té "
"les galetes habilitades."

#. TRANS: Client error.
msgid "This notice is already a favorite!"
msgstr "L'avís ja és un preferit!"

#. TRANS: Server error.
msgid "Could not create favorite."
msgstr "No s'ha pogut marcar com a preferit."

#. TRANS: Title.
msgid "Disfavor favorite"
msgstr "No marquis com a preferit."